Перевод текста песни Luxemburgues - Estelares

Luxemburgues - Estelares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luxemburgues, исполнителя - Estelares.
Дата выпуска: 16.10.2006
Язык песни: Испанский

Luxemburgues

(оригинал)
Sólo el mar
Azules
Corales
Azules
Es igual a antes
A siempre, parlantes
No verás tus caras
Tus manos, tus venas
Es igual, te tengo
Te llevo, arenas
Sólo sé que me enamoré
Sólo sé que así llegué
Tu nombre no es un nombre más
Huele a jardín luxemburgués
Y tras de mí hay una inmensa postal
Ya no soy gris
Ya no voy más
Hielo y sal
Me queman
Tus labios
Me queman
Un lugar con piedras
Asfalto y colinas
Y es verdad
Las aves no comen en las ruinas
Y es verdad
Que solos, a solas, contigo
Sólo sé que me enamoré
Sólo sé que así llegué
Tu nombre no es un nombre más
Huele a jardín luxemburgués
Y tras de mí hay una inmensa postal
Ya no soy gris
Ya no voy más…
Sólo sé
Recuerdas
Recuerdos
Que queman
Yo no sé
Te veo mojada en la arena
Y un lugar con piedras
De amianto y colinas
Y es verdad
Las aves no comen de las ruinas
Sólo sé que me enamoré
Sólo sé que así llegué
Tu nombre no es un nombre más
Huele a jardín luxemburgués
Y tras de mí hay una inmensa postal
Ya no soy gris
Ya no voy más
A incendiarme, mi amor…
(перевод)
только море
блюз
кораллы
блюз
Это то же самое, что и раньше
Всегда, спикеры
ты не увидишь своих лиц
Твои руки, твои вены
Это то же самое, у меня есть ты
Я беру вас, арены
Я знаю только, что я влюбился
Я только знаю, что так я прибыл
Ваше имя не просто другое имя
Пахнет Люксембургским садом.
А за мной огромная открытка
я больше не серый
я больше не хожу
лед и соль
они сжигают меня
Твои губы
они сжигают меня
место с камнями
асфальт и холмы
И это правда
Птицы не едят в руинах
И это правда
Что одна, одна, с тобой
Я знаю только, что я влюбился
Я только знаю, что так я прибыл
Ваше имя не просто другое имя
Пахнет Люксембургским садом.
А за мной огромная открытка
я больше не серый
больше не хожу...
я только знаю
Помните
Воспоминания
которые горят
Я не знаю
Я вижу тебя мокрой в песке
И место с камнями
Из асбеста и холмов
И это правда
Птицы не едят из руин
Я знаю только, что я влюбился
Я только знаю, что так я прибыл
Ваше имя не просто другое имя
Пахнет Люксембургским садом.
А за мной огромная открытка
я больше не серый
я больше не хожу
Поджечь себя, любовь моя...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loosing my religion 2010
Losing My Religion 2009
Hecho un Mono 2019
Tu Partida 2019
Un Show 2006
Aire 2006
Campanas 2006
200 Monos 2006
Ardimos 2006
Jardines Secos 2006
Ella Dijo ft. Jorge Serrano 2006
Tanta Gente 2014
De la Hoya ft. Estelares 2014
Moneda Corriente 2014
Un Viaje a Irlanda ft. Estelares 2014
Rimbaud 2012
Aleluya 2014
El Corazón Sobre Todo 2010
América 2014
Sólo por Hoy (Chica Oriental) 2012

Тексты песен исполнителя: Estelares