| We had promised to be wed when we said goodbye that night
| Мы обещали пожениться, когда прощались той ночью
|
| While the moon and stars were shining from the sky
| Пока луна и звезды сияли с неба
|
| For our hearts were full of joy and the future looked so bright
| Потому что наши сердца были полны радости, и будущее выглядело таким ярким
|
| I never thought that we were sayin' our last goodbye
| Я никогда не думал, что мы прощаемся в последний раз
|
| I was only leaving you for just a little while
| Я покидал тебя ненадолго
|
| To find a home where we’d be happy by and by
| Чтобы найти дом, где мы будем счастливы,
|
| Then you kissed me with a smile and you said you’ll wait for me
| Потом ты поцеловал меня с улыбкой и сказал, что будешь ждать меня
|
| I never thought that we were sayin' our last goodbye
| Я никогда не думал, что мы прощаемся в последний раз
|
| It was only one short year till I found a little place
| Прошел всего один короткий год, прежде чем я нашел маленькое место
|
| And started back to you to hear your happy sigh
| И вернулся к вам, чтобы услышать ваш счастливый вздох
|
| I was thinking only of the smile upon your face
| Я думал только об улыбке на твоем лице
|
| I never thought that we had said our last goodbye
| Я никогда не думал, что мы попрощались в последний раз
|
| All the story that was told when I knocked upon your door
| Вся история, которая была рассказана, когда я постучал в твою дверь
|
| Broke my heart in two and how it made me cry
| Разбил мое сердце надвое и как это заставило меня плакать
|
| For that told me you had gone and didn’t love me anymore
| За то, что сказал мне, что ты ушел и больше не любишь меня
|
| Then I knew that we had said our last goodbye
| Тогда я знал, что мы попрощались в последний раз
|
| No one never can be told what the hand of fate will deal
| Никому никогда нельзя сказать, что сделает рука судьбы
|
| And we do not know the pine that we will die
| И мы не знаем сосны, что умрем
|
| So don’t never be too sure that your love is always real
| Так что никогда не будьте слишком уверены, что ваша любовь всегда реальна
|
| You’ll never know the sadness of our last goodbye | Ты никогда не узнаешь печали нашего последнего прощания |