| Rainbow At Midnight (оригинал) | Радуга В Полночь (перевод) |
|---|---|
| After the war was over I was coming home to you | После окончания войны я возвращался домой к тебе |
| I saw a rainbow at midnight out on the ocean blue | Я видел радугу в полночь на синем океане |
| The stars in heaven were shining the moon gave its light from above | Звезды на небе сияли, луна давала свой свет сверху |
| I saw your face in this rainbow and it made me think of our love | Я увидел твое лицо в этой радуге, и это заставило меня подумать о нашей любви |
| We’ll build our home in the country and make all our dreams come true | Мы построим свой дом в деревне и воплотим все наши мечты |
| There we will make a heaven sweetheart just for we two | Там мы сделаем небесную возлюбленную только для нас двоих |
| Here we will live so happy and have a baby or two | Здесь мы будем жить так счастливо, и у нас будет ребенок или два |
| We’ll name them after the rainbow because it reminds me of you | Мы назовем их в честь радуги, потому что она напоминает мне о вас |
| After this life is over and our journey here is through | После того, как эта жизнь закончится, и наше путешествие сюда закончится |
| We’ll move to the land of the rainbow and live in the stary blue | Мы переедем в страну радуги и будем жить в звездной синеве |
