Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Antoino Rose, исполнителя - Ernest Tubb.
Дата выпуска: 13.12.2009
Язык песни: Английский
San Antoino Rose(оригинал) |
Deep within my heart lies a melody |
A song of old San Antone |
Where in dreams I live with a memory |
Beneath the stars all alone |
It was there I found beside the Alamo |
Enchantment strange as the blue up above |
A moonlit pass that only she would know |
Still hears my broken song of love |
Moon in all your splendor know only my heart |
Call back my rose, rose of San Antone |
Lips so sweet and tender like petals falling apart |
Speak once again of my love, my own. |
Broken song, empty words I know |
Still live in my heart all alone |
For that moonlit pass by the Alamo |
And Rose, my Rose of San Antone |
Deep within my heart lies a melody, |
A song of old San Antone |
Where in dreams I live with a memory |
Beneath the stars all alone |
It was there I found beside the Alamo |
Enchantment strange as the blue up above |
A moonlit pass that only she would know |
Still hears my broken song of love |
Moon in all your splendor know only my heart |
Call back my rose, rose of San Antone |
Lips so sweet and tender like petals falling apart |
Speak once again of my love, my own. |
Broken song, empty words I know |
Still live in my heart all alone |
For that moonlit pass by the Alamo |
And Rose, my Rose of San Antone |
Сан-Антуан Поднялся(перевод) |
Глубоко в моем сердце лежит мелодия |
Песня старого Сан-Антонио |
Где во сне я живу с памятью |
Под звездами в полном одиночестве |
Именно там я нашел рядом с Аламо |
Чары странные, как синева наверху |
Залитый лунным светом проход, который знала бы только она |
Все еще слышит мою сломанную песню любви |
Луна во всем своем великолепии знает только мое сердце |
Перезвони, моя роза, роза Сан-Антонио |
Губы такие сладкие и нежные, как рассыпающиеся лепестки |
Скажи еще раз о моей любви, моей собственной. |
Сломанная песня, пустые слова, которые я знаю |
Все еще живу в моем сердце совсем один |
Для этого лунного прохода Аламо |
И Роза, моя Роза Сан-Антонио |
В глубине моего сердца лежит мелодия, |
Песня старого Сан-Антонио |
Где во сне я живу с памятью |
Под звездами в полном одиночестве |
Именно там я нашел рядом с Аламо |
Чары странные, как синева наверху |
Залитый лунным светом проход, который знала бы только она |
Все еще слышит мою сломанную песню любви |
Луна во всем своем великолепии знает только мое сердце |
Перезвони, моя роза, роза Сан-Антонио |
Губы такие сладкие и нежные, как рассыпающиеся лепестки |
Скажи еще раз о моей любви, моей собственной. |
Сломанная песня, пустые слова, которые я знаю |
Все еще живу в моем сердце совсем один |
Для этого лунного прохода Аламо |
И Роза, моя Роза Сан-Антонио |