| There was a tale a tale
| Была сказка сказка
|
| Of pain and fear
| О боли и страхе
|
| It is still hurting, I often
| Мне все еще больно, я часто
|
| Feel the queer
| Почувствуй себя педиком
|
| I tried to tell you the
| Я пытался рассказать вам
|
| Thing that makes me sad
| То, что меня огорчает
|
| You’d only turned and
| Ты только повернулся и
|
| Weren’t looking back
| Не оглядывались назад
|
| Oh I can´t live without you
| О, я не могу жить без тебя
|
| Oh only listen to my tale
| О, только послушай мой рассказ
|
| Don´t leave me this way
| Не оставляй меня так
|
| Oh when you go and
| О, когда вы идете и
|
| Leave me
| Оставьте меня
|
| Oh you would hardly push
| О, ты бы вряд ли толкнул
|
| Me down
| я вниз
|
| There’s nothing I need more
| Мне больше ничего не нужно
|
| But I can just ignore
| Но я могу просто игнорировать
|
| Why must it be tonight
| Почему это должно быть сегодня вечером
|
| I just want give delight
| Я просто хочу доставить удовольствие
|
| How can you be so hard
| Как ты можешь быть таким жестким
|
| We couldn’t live apart
| Мы не могли жить врозь
|
| Why must it be tonight
| Почему это должно быть сегодня вечером
|
| I’ll give you soon delight
| Я подарю тебе скоро радость
|
| I love you but I need some
| Я люблю тебя, но мне нужно немного
|
| Time to loose my fear
| Время избавиться от страха
|
| Why must it be tonight
| Почему это должно быть сегодня вечером
|
| Sex isn’t just delight
| Секс — это не просто удовольствие
|
| I was so young in fact
| Я был так молод на самом деле
|
| I was beguiled
| меня обманули
|
| The song she sung was
| Песня, которую она пела, была
|
| Dark and rather wild
| Темный и довольно дикий
|
| She took my hand
| Она взяла меня за руку
|
| And I could not resist
| И я не мог сопротивляться
|
| She whispered sweet
| Она прошептала сладкий
|
| I sank down to her breast | Я опустился к ней на грудь |