Перевод текста песни Sihirli Ay - Yedi Karanfil, Enstrümantal

Sihirli Ay - Yedi Karanfil, Enstrümantal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sihirli Ay, исполнителя - Yedi Karanfil. Песня из альбома Yedi Karanfil, Vol. 4, в жанре
Дата выпуска: 21.08.1996
Лейбл звукозаписи: Esen
Язык песни: Турецкий

Sihirli Ay

(оригинал)
Ben bir Ayten’dir tutturmuşum
Oh ne iyi
Aytenli içkiler içip sarhoş oluyorum
Ne güzel
Hoşuma gitmiyorsa rengi denizlerin
Biraz ayten sürüyorum güzelleşiyor
Şarkılar söylüyorum
Şiirler yazıyorum Ayten üstüne
Saatim her zman ya Ayten’e beş var
Ya da Ayteni beş geçiyor
Ne yana baksam gördüğüm o
Gözümü yumsam aklımdan Ayten geçiyor
Bana sorarsanız mevsimlerden Ayten’deyiz
Günlerden Ayten ertesidir
O’dur gün gün beni yaşatan
Onun kokusu sarmıştır sokakları
Akşamın kızıllığında onun dudakları
Başka kadınları övmeyin yanımda
Gücenirim
Ayten’i övecekseniz ne ala
Oturabilirsiniz
Bir kadeh de sizinle içeriz Ayten’le
Ayten’li iki laf ederiz
O’nu siz de seversiniz benim gibi
Ama yağma yok
Ayten’i size bırakmam
Alın tek kat elbisemi size vereyim
Cebimde bi on liram var
Onu da alın gerekirse
Ben Ayteni düşünürüm üşümem
Üç kere adını larım karnım doyar
Parasızlık da bir şey mi?
Ölüm bile kötü değil Ayten’sizlik kadar
Ona uğramayan gemiler batsın
Ondan geçmeyen trenler devrilsin
Onu sevmeyen yürek taş kesilsin
Utansın onu görmeyen gözler
Onu övmeyen diller kurusun
İki kere iki dört elde var Ayten
Bundan böyle dünyada aşkın adı
Ayten olsun

Волшебная Луна

(перевод)
я Айтен
о, что хорошо
Я пьянею от спиртных напитков
прекрасный
Если мне не нравится, цвет морей
Я ношу немного айтена, становится лучше
я пою песни
Я пишу стихи об Айтен
Для Айтен всегда пять часов.
Или пять минут прошлого, Айтени.
Куда бы я ни посмотрел, это то, что я вижу
Если я закрою глаза, я подумаю об Айтен
Если вы спросите меня, мы в Айтене из сезонов.
На следующий день после Айтен
Он тот, кто держит меня в живых день за днем
Ее запах пронизывает улицы
Ее губы в вечернем красном
Не хвали других женщин рядом со мной
Я обиделся
Если вы собираетесь восхвалять Айтен, что вы делаете?
ты можешь сидеть
Мы выпьем с тобой по стаканчику, Айтен и я.
Скажи два слова от Айтен
Ты тоже любишь его, как и я
Но без добычи
Я не оставлю Айтен тебе
Вот, я дам тебе свое однослойное платье.
У меня в кармане десять лир
Если вам нужно взять это тоже
Я думаю об Айтен, мне не холодно
Я зову тебя три раза, я сыт
Отсутствие денег тоже имеет значение?
Даже смерть не так страшна, как отсутствие Айтен
Пусть корабли, которые его не зовут, тонут
Пусть поезда, которые не пройдут его, перевернутся
Пусть сердце, которое его не любит, обратится в камень
Позор глазам, которые этого не видят
Пусть иссохнут языки, которые не восхваляют его
Два раза два четыре руки Айтен
Отныне имя любви в мире
Айтен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Al Fadimem 1995
Gözlerin ft. Naci Bayşu, Yedi Karanfil (Seven Cloves), Yedi Karanfil 1995
Denizin Dibinde Haçcam 1995
Bir İhtimal Daha Var 1993
Güneş Battı 1991
Gözlerin ft. Yedi Karanfil, Enstrümantal, Naci Bayşu 1995
Hata ft. Enstrümantal 2011

Тексты песен исполнителя: Yedi Karanfil
Тексты песен исполнителя: Enstrümantal