Перевод текста песни Revivin' Old Emotions - Engelbert Humperdinck

Revivin' Old Emotions - Engelbert Humperdinck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revivin' Old Emotions, исполнителя - Engelbert Humperdinck.
Дата выпуска: 17.09.1971
Язык песни: Английский

Revivin' Old Emotions

(оригинал)
Our love is over now
And so our story ends
And though we made a vow to stay the very best of friends
Darlin' when I’m near you (near you)
See you (see you) hear you (hear you)
I just wanna hold you like I used to do
We’re just revivin' old emotions every time we say hello
And lighting up the flame of love again
To think I had your love and your devotion
Just a little while ago
Breaks my heart and soul revivin' old emotions
We can’t go on this way
I know my heart must break
I saw you yesterday and all night long I lay awake
Thinking how I love you (love you)
Dreamin' (dreamin') of you (of you)
Longin' just to kiss you like I used to do
We’re just revivin' old emotions every time we say hello
And lighting up the flame of love again
To think I had your love and your devotion
Just a little while ago
Breaks my heart and soul revivin' old emotions
We’re just revivin' old emotions every time we say hello
And lighting up the flame of love again
To think I had your love and your devotion
Just a little while ago
Breaks my heart and soul revivin' old emotions

Возрождение Старых Эмоций

(перевод)
Наша любовь закончилась
Итак, наша история заканчивается
И хотя мы дали обет оставаться лучшими друзьями
Дорогая, когда я рядом с тобой (рядом с тобой)
Увидимся (увидимся), слышим (слышим)
Я просто хочу обнять тебя, как раньше
Мы просто возрождаем старые эмоции каждый раз, когда здороваемся
И снова зажигая пламя любви
Думать, что у меня была твоя любовь и твоя преданность
Совсем недавно
Разбивает мое сердце и душу, возрождая старые эмоции.
Мы не можем так продолжать
Я знаю, что мое сердце должно разбиться
Я видел тебя вчера и всю ночь не спал
Думая, как я люблю тебя (люблю тебя)
Мечтаю (мечтаю) о тебе (о тебе)
Я хочу просто поцеловать тебя, как раньше
Мы просто возрождаем старые эмоции каждый раз, когда здороваемся
И снова зажигая пламя любви
Думать, что у меня была твоя любовь и твоя преданность
Совсем недавно
Разбивает мое сердце и душу, возрождая старые эмоции.
Мы просто возрождаем старые эмоции каждый раз, когда здороваемся
И снова зажигая пламя любви
Думать, что у меня была твоя любовь и твоя преданность
Совсем недавно
Разбивает мое сердце и душу, возрождая старые эмоции.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Take My Eyes Off You 2007
A Man Without Love 2007
Raindrops Keep Falling On My Head 1970
Quando Quando Quando 2014
Lonely Is a Man Without Love 1969
Can't Take My Eyes Off Of You 2019
The Last Waltz 2007
The Shadow Of Your Smile 2007
A Time For Us 2004
Just Say I Love Her 2004
Please Release Me 2014
Winter World Of Love 2007
The Way It Used To Be 2007
Les Bicyclettes de Belsize 2007
Take My Heart 2007
Eternally 2006
You 2019
Release Me 2007
Just The Two Of Us 2017
Strangers In The Night 2017

Тексты песен исполнителя: Engelbert Humperdinck