Перевод текста песни In Time - Engelbert Humperdinck

In Time - Engelbert Humperdinck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Time, исполнителя - Engelbert Humperdinck.
Дата выпуска: 31.12.1971
Язык песни: Английский

In Time

(оригинал)
I was a fool
And like a fool, I cannot hide my sorrow
I was a fool
I thought that you would share all my tomorrows
Though I was wrong
Believing you’d belong to me forever
Now that you’re gone
I hope I learn to live again in time
In time, I may forget your smile
And in a while, I may forget I love you
In time, I may forget my tears
And through the years, I may forget I need you
In time, maybe there’ll be a new love to love me
I can’t go on belonging to the past
But I pray that one day in time
You’ll come back and be mine
I love you
I need you
In time, maybe there’ll be a new love to love me
I can’t go on belonging to the past
But I pray that one day in time
You’ll come back and be mine
In time, maybe there’ll be a new love to love me
I can’t go on belonging to the past
But I pray that one day in time
You’ll come back and be mine

во время

(перевод)
Я был дурак
И как дурак, я не могу скрыть свою печаль
Я был дурак
Я думал, что ты разделишь все мои завтра
Хотя я ошибался
Веря, что ты будешь принадлежать мне навсегда
Теперь, когда ты ушел
Надеюсь, я научусь снова жить во времени
Со временем я могу забыть твою улыбку
И через некоторое время я могу забыть, что люблю тебя
Со временем я могу забыть свои слезы
И с годами я могу забыть, что ты мне нужен
Со временем, может быть, появится новая любовь, которая полюбит меня.
Я не могу продолжать принадлежать прошлому
Но я молюсь, чтобы однажды
Ты вернешься и будешь моей
Я тебя люблю
Ты мне нужен
Со временем, может быть, появится новая любовь, которая полюбит меня.
Я не могу продолжать принадлежать прошлому
Но я молюсь, чтобы однажды
Ты вернешься и будешь моей
Со временем, может быть, появится новая любовь, которая полюбит меня.
Я не могу продолжать принадлежать прошлому
Но я молюсь, чтобы однажды
Ты вернешься и будешь моей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Take My Eyes Off You 2007
A Man Without Love 2007
Raindrops Keep Falling On My Head 1970
Quando Quando Quando 2014
Lonely Is a Man Without Love 1969
Can't Take My Eyes Off Of You 2019
The Last Waltz 2007
The Shadow Of Your Smile 2007
A Time For Us 2004
Just Say I Love Her 2004
Please Release Me 2014
Winter World Of Love 2007
The Way It Used To Be 2007
Les Bicyclettes de Belsize 2007
Take My Heart 2007
Eternally 2006
You 2019
Release Me 2007
Just The Two Of Us 2017
Strangers In The Night 2017

Тексты песен исполнителя: Engelbert Humperdinck

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mama Milka 2021
Excited ft. Copenhagen Phil 2024
Deixa Serenar 1968
Give Me Your Kisses 2022
Dáng Xấu 2022
Fear (Intro) 2014
Cai de Boca ft. Mc GW, Rebecca 2023
Доброе утро 2024
Même heure, même place 2013
42 by night ft. Dabs 2022