
Дата выпуска: 31.12.1971
Язык песни: Английский
I Never Said Goodbye(оригинал) |
She cried and walked away just yesterday |
And like a fool, I let her go |
We had a silly fight the night before |
I never said «I love you so» |
I wept all day and then I got the call |
«Would you please come to see your wife» |
«Something has happened and it’s very grave» |
«We cannot save the lady’s life» |
No, I never said goodbye and I never really told her |
Just how much she meant to me |
No, I never said goodbye, now it’s too late |
And she’s just a memory |
How can I go on |
Now that girl is gone |
I will know, until I die |
I never said goodbye |
Her perfume lingers all around me now |
A pair of shoes lie on the floor |
The bed unmade, where just last night, she laid |
I cannot say I closed the door |
A shopping list of things she’ll never buy |
An apron lyin' on the chair |
Is that her laugh I hear out in the hall |
I turn and call, but she’s not there |
No, I never said goodbye |
And I never really told her just how much she meant to me |
No, I never said goodbye |
Now it’s too late and she’s just a memory |
How can I go on |
Now that girl is gone |
I will know, until I die |
I never said goodbye |
Я Никогда Не Прощался(перевод) |
Она плакала и ушла только вчера |
И, как дурак, я отпустил ее |
У нас была глупая ссора накануне вечером |
Я никогда не говорил: «Я так тебя люблю» |
Я проплакала весь день, а потом мне позвонили |
«Не могли бы вы зайти к вашей жене?» |
«Что-то случилось, и это очень серьезно» |
«Мы не можем спасти жизнь даме» |
Нет, я никогда не прощался и никогда не говорил ей |
Как много она значила для меня |
Нет, я никогда не прощался, теперь уже слишком поздно |
И она просто воспоминание |
Как я могу продолжать |
Теперь этой девушки больше нет |
Я буду знать, пока не умру |
Я никогда не прощался |
Ее духи теперь витают вокруг меня |
Пара обуви лежит на полу |
Кровать неубрана, где только прошлой ночью она лежала |
Я не могу сказать, что закрыл дверь |
Список покупок, которые она никогда не купит |
Фартук лежит на стуле |
Это ее смех я слышу в холле |
Я поворачиваюсь и звоню, но ее нет |
Нет, я никогда не прощался |
И я никогда не говорил ей, как много она для меня значит |
Нет, я никогда не прощался |
Теперь уже слишком поздно, и она просто воспоминание |
Как я могу продолжать |
Теперь этой девушки больше нет |
Я буду знать, пока не умру |
Я никогда не прощался |
Название | Год |
---|---|
Can't Take My Eyes Off You | 2007 |
A Man Without Love | 2007 |
Raindrops Keep Falling On My Head | 1970 |
Quando Quando Quando | 2014 |
Lonely Is a Man Without Love | 1969 |
Can't Take My Eyes Off Of You | 2019 |
The Last Waltz | 2007 |
The Shadow Of Your Smile | 2007 |
A Time For Us | 2004 |
Just Say I Love Her | 2004 |
Please Release Me | 2014 |
Winter World Of Love | 2007 |
The Way It Used To Be | 2007 |
Les Bicyclettes de Belsize | 2007 |
Take My Heart | 2007 |
Eternally | 2006 |
You | 2019 |
Release Me | 2007 |
Just The Two Of Us | 2017 |
Strangers In The Night | 2017 |