Перевод текста песни Handbags and Gladrags - Engelbert Humperdinck

Handbags and Gladrags - Engelbert Humperdinck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Handbags and Gladrags, исполнителя - Engelbert Humperdinck. Песня из альбома The Winding Road, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EH
Язык песни: Английский

Handbags and Gladrags

(оригинал)
Ever seen a blind man cross the road,
Trying to make the other side.
Ever seen a young girl growing old,
Trying to make herself a bride.
And what becomes of you my love,
When they have finally stripped you of,
The handbags and the gladrags,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Once I was a young man,
And all I thought I had to do was smile.
So listen all you young girls,
Who have bought everything that’s in style.
'Cos once you think you’re in you’re out,
For you don’t mean a thing without,
The handbags and the gladrags,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
Sing a song of six-pence for your sake,
And take a bottle full of rye.
Four and twenty blackbirds in a cake,
And bake 'em all in a pie.
They told me you missed school today,
So I suggest you just throw away,
The handbags and the gladrags,
That your Grandad had to sweat so you could buy.
And what becomes of you my love,
When they have finally stripped you of,
The handbags and the gladrags,
That your Grandad had to sweat so you could buy.

Сумки и Гладраги

(перевод)
Вы когда-нибудь видели, как слепой переходит дорогу,
Пытаюсь сделать другую сторону.
Вы когда-нибудь видели, как стареет молодая девушка,
Пытается стать невестой.
И что станет с тобой, моя любовь,
Когда они, наконец, лишили тебя,
Сумочки и гладраги,
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
Когда-то я был молодым человеком,
И все, что я думал, что мне нужно было сделать, это улыбнуться.
Итак, слушайте все, молодые девушки,
Кто купил все, что в моде.
«Потому что, как только вы думаете, что вы внутри, вы выходите,
Ибо вы ничего не имеете в виду без,
Сумочки и гладраги,
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
Спой песню за шесть пенсов ради тебя,
И возьми полную бутыль ржи.
Двадцать четыре дрозда в торте,
И испечь их все в пироге.
Мне сказали, что ты сегодня пропустил школу,
Поэтому я предлагаю вам просто выбросить,
Сумочки и гладраги,
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
И что станет с тобой, моя любовь,
Когда они, наконец, лишили тебя,
Сумочки и гладраги,
Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Take My Eyes Off You 2007
A Man Without Love 2007
Raindrops Keep Falling On My Head 1970
Quando Quando Quando 2014
Lonely Is a Man Without Love 1969
Can't Take My Eyes Off Of You 2019
The Last Waltz 2007
The Shadow Of Your Smile 2007
A Time For Us 2004
Just Say I Love Her 2004
Please Release Me 2014
Winter World Of Love 2007
The Way It Used To Be 2007
Les Bicyclettes de Belsize 2007
Take My Heart 2007
Eternally 2006
You 2019
Release Me 2007
Just The Two Of Us 2017
Strangers In The Night 2017

Тексты песен исполнителя: Engelbert Humperdinck