Перевод текста песни God Rest Ye Merry Gentlemen - Engelbert Humperdinck

God Rest Ye Merry Gentlemen - Engelbert Humperdinck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God Rest Ye Merry Gentlemen , исполнителя -Engelbert Humperdinck
Дата выпуска:30.06.1980
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

God Rest Ye Merry Gentlemen (оригинал)Да Пребудет С Вами Мир Веселым Джентльменам (перевод)
God rest ye merry gentlemen let nothing you dismay Упокой господь, веселые джентльмены, пусть вас ничего не смущает
Remember Christ our Saviour was born on Christmas Day Помните, что Христос, наш Спаситель, родился в Рождество
To save us all from Satan’s power when we were gone astray Чтобы спасти нас всех от власти сатаны, когда мы сбились с пути
O tidings of comfort and joy comfort and joy весть об утешении и радости утешение и радость
(O tidings of comfort and joy) (Весть об утешении и радости)
Fear not then said the angel Let nothing you afright Не бойся, тогда сказал ангел, пусть ничего тебя не пугает
This day is born a Saviour of a pure Virgin bright В этот день рождается Спаситель от чистой Девы светлой
To free all those who trust in him from Satan’s power and might Освободить всех тех, кто верит в него, от силы и могущества сатаны
O tidings of comfort and joy comfort and joy весть об утешении и радости утешение и радость
(O tidings of comfort and joy) (Весть об утешении и радости)
Now to the Lord sing praises all you within this place Теперь Господу пойте хвалу всем вам в этом месте
And with true love and brotherhood each other now embrace И с истинной любовью и братством теперь друг друга обнимают
This holy tide of Christmas all others doth deface Этот святой прилив Рождества все остальные портят
O tidings of comfort and joy comfort and joy весть об утешении и радости утешение и радость
(O tidings of comfort and joy)(Весть об утешении и радости)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: