| When you’re asleep beside me
| Когда ты спишь рядом со мной
|
| I watch you, lying there
| Я смотрю на тебя, лежащего там
|
| Your hand upon the pillow
| Твоя рука на подушке
|
| With moonilght in your hair
| С лунным светом в волосах
|
| I get the warmest feeling
| Я получаю самое теплое чувство
|
| So good I almost cry
| Так хорошо, что я почти плачу
|
| I kiss your sleeping lips, and say
| Я целую твои спящие губы и говорю
|
| I love you, till I die
| Я люблю тебя, пока не умру
|
| Oh, girl of mine, turn out the light
| О, моя девочка, выключи свет
|
| And in my arms, together we’ll make love tonight
| И в моих объятиях мы вместе займемся любовью сегодня вечером
|
| Down last road we’ll go
| По последней дороге мы пойдем
|
| And you’ll always know
| И ты всегда будешь знать
|
| I love you girl of mine
| Я люблю тебя, моя девочка
|
| Sometimes I know I heart you
| Иногда я знаю, что люблю тебя
|
| When things ain’t going right
| Когда что-то идет не так
|
| I walk away and leave you
| Я ухожу и оставляю тебя
|
| To face a lonely night
| Чтобы встретить одинокую ночь
|
| I wouldn’t blame you, darling
| Я бы не стал винить тебя, дорогая
|
| If you walked out on me
| Если ты ушел от меня
|
| But I return to find you there
| Но я возвращаюсь, чтобы найти тебя там
|
| Still waiting, patiently
| Все еще жду, терпеливо
|
| Oh, girl of mine, turn out the light'
| О, моя девочка, выключи свет'
|
| And in my arms, together we’ll make love tonight
| И в моих объятиях мы вместе займемся любовью сегодня вечером
|
| Down, last road we’ll go
| Вниз, последняя дорога, по которой мы пойдем
|
| And you’ll always know
| И ты всегда будешь знать
|
| I love you girl of mine | Я люблю тебя, моя девочка |