Перевод текста песни Gentle On My Mind - Engelbert Humperdinck

Gentle On My Mind - Engelbert Humperdinck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gentle On My Mind, исполнителя - Engelbert Humperdinck. Песня из альбома Classics And Collectables, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Английский

Gentle On My Mind

(оригинал)
Well it’s knowing that your door is always open and your path is free to walk
That makes me tend to keep my sleeping bag rolled up And stashed behind your couch
And it’s knowing I’m not shacked by forgotten words and bons
And the ink stains that have dried upon some line
That keeps you in the back roads by the rivers of my mem’ry
That keeps you ever gentle on my mind
It’s not clinging to the rocks and I’d be planted on their columns now that
binds me Or something that somebody said because they thought we fit together walking
It’s just knowin' that the world will not be cursin' or forgiving
When I walk along some railroad track and find
That you’re movin' on the back roads by the rivers of my mem’ry
And for hours you’re just gentle on my mind
Though the wheet fields and the clothes lines
And the junk yards and the highways come between us And some other woman cryin' to her mama cause she turned and I was gone
I still might run in silence tears of joy might stain my face
And a summer sun might burn me till I’m blind
But not to where I cannot see you walking on the back roads
By the rivers flowin' gentle on my mind
I dipped my cup of soap back from a gurgling crackling caltron in some train
yard
My beard a roughen coal pile and a dirty hat pulled low across my face
Through cupped hands round a tin can I pretend I hold you to my breast and find
That you’re waving from the back roads by the rivers of my mem’ry
Ever smiling ever gentle on my mind mhm

Нежный На Мой Взгляд

(перевод)
Ну, это знание того, что твоя дверь всегда открыта, и твой путь свободен.
Это заставляет меня держать свой спальный мешок свернутым и спрятанным за вашим диваном.
И знать, что меня не трясут забытые слова и бон
И чернильные пятна, засохшие на какой-то строчке
Это держит вас на проселочных дорогах у рек моей памяти
Это держит тебя всегда нежным на мой взгляд
Он не цепляется за камни, и я был бы посажен на их колонны сейчас, когда
связывает меня Или что-то, что кто-то сказал, потому что они думали, что мы подходим друг другу
Просто знать, что мир не будет ругаться или прощать
Когда я иду по железнодорожным путям и нахожу
Что ты движешься по проселочным дорогам у рек моей памяти
И часами ты просто нежен в моих мыслях
Хотя пшеничные поля и бельевые веревки
И свалки и шоссе встали между нами И какая-то другая женщина плакала своей маме, потому что она повернулась, а я ушел
Я все еще мог бы бежать в тишине слезы радости могли бы испачкать мое лицо
И летнее солнце может сжечь меня, пока я не ослепну
Но не туда, где я не могу видеть, как ты идешь по проселочным дорогам
По рекам, текущим нежно на мой взгляд
Я окунул свою чашку с мылом из булькающего потрескивающего котла в каком-то поезде
площадка
Моя борода превратилась в грубую кучу угля, а грязная шляпа низко надвинута на лицо.
Сложив руки чашечкой вокруг консервной банки, я притворяюсь, что прижимаю тебя к груди и нахожу
Что ты машешь с проселочных дорог у рек моей памяти
Всегда улыбаюсь, когда-либо нежно на мой взгляд, ммм
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Can't Take My Eyes Off You 2007
A Man Without Love 2007
Raindrops Keep Falling On My Head 1970
Quando Quando Quando 2014
Lonely Is a Man Without Love 1969
Can't Take My Eyes Off Of You 2019
The Last Waltz 2007
The Shadow Of Your Smile 2007
A Time For Us 2004
Just Say I Love Her 2004
Please Release Me 2014
Winter World Of Love 2007
The Way It Used To Be 2007
Les Bicyclettes de Belsize 2007
Take My Heart 2007
Eternally 2006
You 2019
Release Me 2007
Just The Two Of Us 2017
Strangers In The Night 2017

Тексты песен исполнителя: Engelbert Humperdinck