Перевод текста песни Cô gái bàn bên - Đen, Lynk Lee

Cô gái bàn bên - Đen, Lynk Lee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cô gái bàn bên, исполнителя - Đen
Дата выпуска: 27.08.2016
Язык песни: Вьетнамский

Cô gái bàn bên

(оригинал)
Nghe như tiếng gió xôn xao trong lòng em
Khi hai ta vẫn chưa biết tên nhau chưa kịp quen
Rồi tình cờ ngồi lại bên nhau
Nói bâng quơ những điều gì
Nói vu vơ những lạ kì
Chợt ta thành những người mơ
Chiều ráng đỏ bên quán nhỏ
Quán nhỏ không sáng tỏ
«Cho ly đen đá không đường anh ơi»
Chợt thấy đầu thuốc bàn bên kia thoáng đỏ
Anh bồi bàn mang ra hai cốc
Một cho anh, một cho em
Tay em khuấy một trời xoáy lốc
Cà phê đen, cà phê đen
Đủ chật để nhìn nhau cho thật rõ
Đủ tối để thấy khói kia lửng lơ
Đủ lặng nghe trang sách kia lật giở
Nơi đây quá đủ cho những gã hay mơ
Mình cùng chia nhau mảnh không gian này
Anh là thằng nhóc chân anh không mang giày
Đầu anh chưa nghĩ quá nhiều điều sâu xa
«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»
Tắt những cuộc gọi tắt cả email
Flow anh sẽ dắt tay em đi theo
Đến nột nơi chẳng ai biết là nơi nào
Nơi mà nỗi buồn trở nên bé tí teo
Nơi mà u sầu mỏng như là cánh ve
Nụ cười em nở tròn như là bánh xe
Môi không cần son mắt không ướt nhòe
Nơi mưa không cần trú, nơi nắng không cần che
Đôi khi anh đã quên đi hiện tại
Quên cả quá khứ quên luôn cả tương lai
Em có bao giờ thấy thời gian như ngừng lại
Trong một khoảnh khắc ta không nhớ mình là ai
Mình cùng chia nhau mảnh không gian này
Anh là thằng nhóc chân anh không mang giày
Đầu anh không nghĩ quá nhiều điều sâu xa
«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»
Em có thể gọi người như anh là gã điên
Vì điều đó đúng nên cũng thấy chả phiền
Ai cũng thay đổi chỉ có anh là bất biến
Em đang đối diện với gã mơ không ngả nghiêng
Một lần em ơi em là ai em hãy quên
Những gì em có là cảm xúc không có tên
Không có hạnh phúc, không có muộn phiền
Đối diện với em là gã trai bên bàn bên
Em có từng mơ, mơ những giấc giấc xanh tươi
Khi kim đồng hồ ngưng, em có thấy lòng chơi vơi
Soi qua làn khói em soi rõ tim người
Không biết nói câu gì chỉ biết ngồi hát xong cười
Muốn lại ngồi với em vào một chiều tàn
Lòng vui như thể nhặt được nhiều vàng
Tâm tư rộn rã tiếng con sóng ngoài xa
Đông nhưng sao thấy như đang nóng ngoài da
Mình lại chia nhau mảnh không gian này
Em là cô nhóc chân em không mang giày
Đầu em không nghĩ quá nhiều điều sâu xa
«Dối lòng sẽ bị quạ bắt diều hâu tha»
Bản chất mình vẫn chỉ là hai người lạ
Gặp gỡ tình cờ khi năm thì mười họa
Có hai người lạ gặp nhau ở quán quen
Đốt lên hai đốm lửa trong ngày trời xám đen
Kể những câu chuyện không đầu không đuôi
Nếm những cảm xúc không màu không mùi
Tâm tư không giấu không vùi
Bình yên là lúc lòng không sầu không vui
Nghe như tiếng cơn gió xôn xao trong lòng em
Khi hai ta vẫn chưa biết tên nhau chưa kịp quen
Rồi tình cờ ngồi lại bên nhau
Nói bâng quơ những điều gì
Nói vu vơ những lạ kì
Chợt ta thành những người mơ
Nhắm mắt để ta biết thấy
Bịt tai để ta biết nghe
Đứng lại để ta biết chạy
Ra đi để ta biết về
Ngừng hơi để ta biết thở
Vỗ về để ta biết đau
Quên đi để ta biết nhớ
Xa lạ để ta biết nhau
Em có từng mơ, mơ những giấc giấc xanh tươi
Khi kim đồng hồ ngưng ở 4:20
Soi qua làn khói em soi rõ tim người
Không biết nói câu gì chỉ biết ngồi hát xong cười

Столик для девочек

(перевод)
Это звучит как ветер в моем сердце
Когда мы еще не знаем имен друг друга, мы еще не встречались
Потом случайно мы сели вместе
Что сказать равнодушно?
Говорить глупости о странных вещах
Внезапно мы становимся мечтателями
Красный полдень в маленьком магазине
Небольшой магазин не понятно
«Дай мне стакан черного льда без сахара, братан».
Внезапно другая сторона стола слегка покраснела.
Официант принес две чашки
Один для вас, один для вас
Твоя рука мутит вихрь
Черный кофе, черный кофе
Достаточно плотно, чтобы ясно видеть друг друга
Достаточно темно, чтобы увидеть парящий дым
Достаточно тихо, чтобы слушать, как переворачиваются страницы книги.
Этого места более чем достаточно для мечтателей
Мы разделяем этот кусок пространства вместе
Я ребенок без обуви на ногах
Я не слишком много думал о глубоких вещах в моей голове
«Лжеца поймают вороны и ястребы»
Отключить звонки, отключить электронную почту
Поток, я возьму тебя за руку
В место никто не знает, где
Где печаль становится маленькой
Где меланхолия тонка, как крыло цикады
Твоя улыбка круглая, как колесо
Губам не нужна помада, не промокни
Где дождь не нуждается в укрытии, где солнце не нуждается в укрытии
Иногда я забываю настоящее
Забудь прошлое, забудь будущее
Вы когда-нибудь чувствовали, что время остановилось?
На мгновение я не помню, кто я
Мы разделяем этот кусок пространства вместе
Я ребенок без обуви на ногах
Моя голова не думает слишком глубоко
«Лжеца поймают вороны и ястребы»
Вы можете назвать кого-то вроде меня сумасшедшим
Поскольку это правда, я не против
Все меняются, но ты такой же
Я смотрю на мечтателя, который не откидывается
На этот раз, детка, кто ты, забудь об этом.
У меня есть чувство без имени
Ни счастья, ни печали
Напротив меня парень за соседним столиком
Раньше я мечтал, мечтал о зеленых мечтах
Когда стрелки часов останавливаются, тебе хочется играть?
Посмотрите сквозь дым, вы можете ясно видеть
Я не знаю, что сказать, я просто сижу, пою и смеюсь.
Я хочу снова посидеть с тобой ближе к вечеру
Счастье похоже на сбор большого количества золота
Разум суетится с шумом волн вдалеке
Сейчас зима, но почему кажется, что на улице жарко
Мы разделяем этот кусок пространства снова
Я девушка без обуви
Моя голова не думает слишком глубоко
«Лжеца поймают вороны и ястребы»
Я все еще просто два незнакомца
Случайная встреча, когда пять десять
Двое незнакомцев встретились в знакомом ресторане
Зажги две искры в сером небе
Рассказывать истории без начала и конца
Вкус бесцветных и без запаха эмоций
Ум не спрятан и не похоронен
Мир - это когда на сердце ни грустно, ни радостно
Это звучит как ветер в моем сердце
Когда мы еще не знаем имен друг друга, мы еще не встречались
Потом случайно мы сели вместе
Что сказать равнодушно?
Говорить глупости о странных вещах
Внезапно мы становимся мечтателями
Закрой глаза, чтобы мы знали
Закрой уши, чтобы слышать
Остановись, чтобы мы могли бежать
Уходи, чтобы мы знали о
Сделайте паузу, чтобы мы могли дышать
Хлопайте, так что мы знаем боль
Забудь, чтобы мы могли помнить
Странно нам знать друг друга
Раньше я мечтал, мечтал о зеленых мечтах
Когда стрелки часов останавливаются на 4:20
Посмотрите сквозь дым, вы можете ясно видеть
Я не знаю, что сказать, я просто сижу, пою и смеюсь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Buồn Thì Cứ Khóc Đi 2019
Không Dám 2020
Rapcoustic 5 ft. Lynk Lee, Kimmese 2019

Тексты песен исполнителя: Lynk Lee