Перевод текста песни Sana Güvenmiyorum - Emre Kaya

Sana Güvenmiyorum - Emre Kaya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sana Güvenmiyorum , исполнителя -Emre Kaya
Песня из альбома: Apayrı
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:24.04.2014
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DMC

Выберите на какой язык перевести:

Sana Güvenmiyorum (оригинал)Я Тебе Не Доверяю (перевод)
Dur demem bundan sonra sana hiç Я никогда не скажу тебе остановиться с этого момента
Kal demem yolunu kesmem asla Я не говорю остаться, я никогда не преграждаю тебе путь
Sevmeyi sende öğrendiğimi Что я научился любить в тебе
Sanmıştım safmışım oysa Думал, что я наивен
Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana Нет больше, даже если ты скажешь, что любишь меня, мое сердце пусто для тебя
Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana Как будто это предательство вернуло мне все, что ты у меня забрал.
Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana Нет больше, даже если ты скажешь, что любишь меня, мое сердце пусто для тебя
Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana Как будто это предательство вернуло мне все, что ты у меня забрал.
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Dur demem bundan sonra sana hiç Я никогда не скажу тебе остановиться с этого момента
Kal demem yolunu kesmem asla Я не говорю остаться, я никогда не преграждаю тебе путь
Sevmeyi sende öğrendiğimi Что я научился любить в тебе
Sanmıştım safmışım oysa Думал, что я наивен
Artık yok beni sevdiğini söylesende kalbim bomboş sana Нет больше, даже если ты скажешь, что любишь меня, мое сердце пусто для тебя
Bu ihanet benden aldığın herşeyi geri verdi sanki bana Как будто это предательство вернуло мне все, что ты у меня забрал.
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorum artık anlasana oyuncağın değilim Я тебе больше не доверяю, пойми, что я не твоя игрушка
Gözüme perdeler indi senle yazık artık aşkta kör değilim С тобой мне на глаза упали шторы, жаль, что я больше не слеп в любви
Sana güvenmiyorumя тебе не доверяю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2013
2014
2016
2007
2007
2014
2014
2013
2015