| Geri döndüren gördün mü geçmişi
| Вы видели прошлое, которое возвращается
|
| Boşa soldurdun o nazlı gençliği
| Ты потратил впустую эту застенчивую молодость
|
| Bir avuç toprak için yor kendini
| Устал за горсть земли
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Bir avuç toprak için yor kendini
| Устал за горсть земли
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Zaman kendine benzetmez herkesi
| Время не сравнивает всех с собой.
|
| Hesapsız açar baharlar pembeyi
| Весна открывает розовый без счета
|
| Açmadığın dalda sözün geçer mi?
| У вас есть право голоса в той ветке, которую вы не открывали?
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Açmadığın dalda sözün geçer mi?
| У вас есть право голоса в той ветке, которую вы не открывали?
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Sitem etme, haberi yok dağların
| Не упрекай, горы не знают
|
| Gözlerini, ellerinle bağladın
| Ты завязала глаза руками
|
| Faydası yok, geç kalınmış figanın
| Это бесполезно, уже слишком поздно
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Faydası yok, geç kalınmış figanın
| Это бесполезно, уже слишком поздно
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan
| Ложь, кто-то другой лжет
|
| Dünyada ölümden başkası yalan
| В мире нет никого, кроме смерти.
|
| Yalan, başkası yalan | Ложь, кто-то другой лжет |