Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayrılmam Senden, исполнителя - Emrah. Песня из альбома Sen Gülünce, в жанре
Дата выпуска: 05.08.1991
Лейбл звукозаписи: Bariş Müzik Inşaat
Язык песни: Турецкий
Ayrılmam Senden(оригинал) |
«Neyin var senin? |
Söylemesi o kadar zor ki, dilim varmıyor söylemeye! |
Neyi? |
Her şeyin bittiğini! |
ne, yani bana askımız her şeyin bittiğini mi söylüyorsun? |
EVET!» |
Çok zor gelir bundan sonra, inan ayrılmak senden |
Dayanılmaz çile verir, artık kopamam senden |
Karanlıklar yolum olur, düşerim çıkmazlara |
Alışamam hasretine ne olur beni anla |
Beni sensiz yalnız bırakma |
Yok yok yok isteme benden |
Yok yok yok isteme benden |
Her şeyi iste onu isteme benden |
Ayrılmam, ayrılmam senden |
ooooo, |
Ayrılmam, ayrılmam senden |
Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden |
Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden |
Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma |
Ben her şeye razıyım, beni sensiz bırakma |
Beni sensiz yalnız bırakma |
Yok yok yok isteme benden |
Yok yok yok isteme benden |
Her şeyi iste onu isteme benden |
Ayrılmam, ayrılmam senden |
ooooo, |
Ayrılmam, ayrılmam senden |
«Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden |
Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden |
Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma |
Ben her şeye razıyım beni sensiz beni yalnız bırakma. |
Yok yok isteme benden, her şeyi iste onu isteme benden |
Ayrılmam ayrılmam senden |
Ayrılmam ayrılmam senden…» |
Я Не Порву С Тобой.(перевод) |
"Что с тобой не так? |
Так трудно сказать, что я не могу говорить! |
Какая? |
Все кончено! |
что, так ты говоришь мне, что все кончено? |
ДА!" |
После этого будет очень трудно, поверь мне, уйти от тебя |
Это невыносимое страдание, я больше не могу оторваться от тебя |
Тьма становится моим путем, я попадаю в тупик |
Я не могу привыкнуть к твоей тоске, пойми меня |
не оставляй меня одну без тебя |
Нет, нет, не спрашивай меня |
Нет, нет, не спрашивай меня |
Проси обо всем, не проси меня об этом |
Я не уйду, я не оставлю тебя |
оооо, |
Я не уйду, я не оставлю тебя |
Это не случайная любовь, прошли годы |
Наша великая любовь закончится, жаль из-за ничего |
Разве этого недостаточно, не заставляй меня больше плакать |
Я в порядке со всем, не оставляй меня без тебя |
не оставляй меня одну без тебя |
Нет, нет, не спрашивай меня |
Нет, нет, не спрашивай меня |
Проси обо всем, не проси меня об этом |
Я не уйду, я не оставлю тебя |
оооо, |
Я не уйду, я не оставлю тебя |
"Это не совпадение, это любовь, прошли годы |
Наша великая любовь закончится, жаль из-за ничего |
Разве этого недостаточно, не заставляй меня больше плакать |
Я в порядке со всем, не оставляй меня одну без тебя. |
Нет, не спрашивай меня, проси обо всем, не хочешь от меня |
я не оставлю тебя |
Я не оставлю тебя, я не оставлю тебя…» |