| Have you ever wanted to steal a kiss
| Вы когда-нибудь хотели украсть поцелуй
|
| Have you ever wanted to try
| Вы когда-нибудь хотели попробовать
|
| But you let her get you scared to death
| Но ты позволил ей напугать тебя до смерти
|
| You got so mad you could cry
| Ты так разозлился, что мог плакать
|
| Well I’m sorry for you, but I really don’t know why
| Ну, мне жаль тебя, но я действительно не знаю, почему
|
| Cause you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Потому что ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| Have you ever want to hold her tight
| Вы когда-нибудь хотели крепко обнять ее?
|
| But you just couldn’t get up the nerve
| Но ты просто не мог встать на нервы
|
| Well you waited till she had to go You got just what you deserved
| Ну, ты подождал, пока она не уйдет, ты получил то, что заслужил
|
| Did she smile at you, and you never did know why
| Она улыбнулась тебе, и ты никогда не знал, почему
|
| Cause you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Потому что ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| No you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Нет, ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| No, No you never know what you’re missing that’s no lie (that's no lie)
| Нет, нет, ты никогда не знаешь, чего тебе не хватает, это не ложь (это не ложь)
|
| So you better listen to what I say
| Так что вам лучше слушать, что я говорю
|
| If you wanted her to kiss you tonight
| Если бы ты хотел, чтобы она поцеловала тебя сегодня вечером
|
| Go ahead and hold her close to you
| Давай, держи ее рядом с собой
|
| Squeeze her with all your might
| Сожми ее изо всех сил
|
| You better give her the word, before he leaves you high and dry
| Тебе лучше дать ей слово, прежде чем он оставит тебя наедине
|
| Cause you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Потому что ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| Well you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Ну, ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| No you never know what you’re missing that’s no lie (that's no lie)
| Нет, ты никогда не знаешь, чего тебе не хватает, это не ложь (это не ложь)
|
| So you better listen to what I say
| Так что вам лучше слушать, что я говорю
|
| If you wanted her to kiss you tonight
| Если бы ты хотел, чтобы она поцеловала тебя сегодня вечером
|
| Go ahead and hold her close to you
| Давай, держи ее рядом с собой
|
| Squeeze her with all your might
| Сожми ее изо всех сил
|
| You better give her the word, before he leaves you high and dry
| Тебе лучше дать ей слово, прежде чем он оставит тебя наедине
|
| Cause you never know what you’re missing till you try (till you try)
| Потому что ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь)
|
| No, No you never know what you’re missing till you try (till you try) | Нет, нет, ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватает, пока не попробуешь (пока не попробуешь) |