Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Karn Evil 9 1st Impression, Pt. I, исполнителя - Emerson, Lake & Palmer. Песня из альбома Brain Salad Surgery, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.11.1973
Лейбл звукозаписи: Leadclass
Язык песни: Английский
Karn Evil 9 1st Impression, Pt. I(оригинал) |
Cold and misty morning, i heard a warning borne in the air |
About an age of power where no one had an hour to spare |
Where the seeds have withered, silent children shivered, in the cold |
Now their faces captured in the lenses of the jackals for gold |
I’ll be there |
I’ll be there |
I will be there |
Suffering in silence, they’ve all been betrayed |
They hurt them and they beat them, in a terrible way |
Praying for survival at the end of the day |
There is no compassion for those who stay |
I’ll be there |
I’ll be there |
I will be there |
There must be someone who can set them free: |
To take their sorrow from this odyssey |
To help the helpless and the refugee |
To protect what’s left of humanity |
Can’t you see |
Can’t you see |
Can’t you see |
I’ll be there |
I’ll be there |
I will be there; |
To heal their sorrow |
To beg and borrow |
Fight tommorow |
Step inside! |
hello! |
we’ve the most amazing show |
You’ll enjoy it all we know |
Step inside! |
step inside! |
We’ve got thrills and shocks, supersonic fighting cocks |
Leave your hammers at the box |
Come inside! |
come inside! |
Roll up! |
roll up! |
roll up! |
See the show! |
Left behind the bars, rows of bishops' heads in jars |
And a bomb inside a car |
Spectacular! |
spectacular! |
If you follow me there’s a speciality |
Some tears for you to see |
Misery, misery |
Roll up! |
roll up! |
roll up! |
See the show! |
Next upon the bill in our house of vaudeville |
We’ve a stripper in a till |
What a thrill! |
what a thrill! |
And not content with that, with our hands behind our backs |
We pull jesus from a hat |
Get into that! |
get into that! |
Roll up! |
roll up! |
roll up! |
See the show! |
Welcome back my friends to the show that never ends |
We’re so glad you could attend |
Come inside! |
come inside! |
There behind a glass is a real blade of grass |
Be careful as you pass |
Move along! |
move along! |
Come inside, the show’s about to start |
Guaranteed to blow your head apart |
Rest assured you’ll get your money’s worth |
The greatest show in heaven, hell or earth |
You’ve got to see the show, it’s a dynamo |
You’ve got to see the show, it’s rock and roll … |
Soon the gypsy queen in a glaze of vaseline |
Will perform on guillotine |
What a scene! |
what a scene! |
Next upon the stand will you please extend a hand |
To alexander’s ragtime band |
Roll up! |
roll up! |
roll up! |
See the show! |
Performing on a stool we’ve a sight to make you drool |
Seven virgins and a mule |
Keep it cool. |
keep it cool |
We would like it to be known the exhibits that were shown |
Were exclusively our own |
All our own. |
all our own |
Come and see the show! |
come and see the show! |
come and see the show! |
See the show! |
(перевод) |
Холодное и туманное утро, я услышал предупреждение в воздухе |
Об эпохе власти, когда ни у кого не было свободного часа |
Где семена засохли, молчаливые дети дрожали, на морозе |
Теперь их лица запечатлены в объективах шакалов на золото |
Я буду здесь |
Я буду здесь |
Я буду там |
Страдают молча, их всех предали |
Они причиняли им боль и били их ужасно |
Молиться о выживании в конце дня |
Нет сострадания к тем, кто остается |
Я буду здесь |
Я буду здесь |
Я буду там |
Должен быть кто-то, кто может освободить их: |
Избавиться от печали от этой одиссеи |
Чтобы помочь беспомощным и беженцам |
Чтобы защитить то, что осталось от человечества |
Разве ты не видишь |
Разве ты не видишь |
Разве ты не видишь |
Я буду здесь |
Я буду здесь |
Я буду там; |
Чтобы исцелить их печаль |
Просить и занимать |
бой завтра |
Шаг внутрь! |
Привет! |
у нас самое потрясающее шоу |
Вам понравится все, что мы знаем |
Шаг внутрь! |
шаг внутрь! |
У нас есть острые ощущения и потрясения, сверхзвуковые боевые петухи |
Оставьте свои молотки в коробке |
Заходи внутрь! |
заходи внутрь! |
Свернуть! |
свернуть! |
свернуть! |
Смотрите шоу! |
Оставленные за решеткой, ряды епископских голов в банках |
И бомба внутри машины |
Изумительный! |
изумительный! |
Если вы следуете за мной, есть специальность |
Некоторые слезы для вас, чтобы увидеть |
Страдание, страдание |
Свернуть! |
свернуть! |
свернуть! |
Смотрите шоу! |
Далее по счету в нашем доме водевиля |
У нас есть стриптизерша в кассе |
Какой кайф! |
какой кайф! |
И не довольствуясь этим, с руками за спиной |
Мы вытаскиваем Иисуса из шляпы |
Получить в это! |
попасть в это! |
Свернуть! |
свернуть! |
свернуть! |
Смотрите шоу! |
С возвращением, друзья, на шоу, которое никогда не кончается |
Мы так рады, что вы смогли принять участие |
Заходи внутрь! |
заходи внутрь! |
Там за стеклом настоящая травинка |
Будьте осторожны при прохождении |
Двигайтесь! |
двигаться вперед! |
Заходите внутрь, шоу вот-вот начнется |
Гарантированно взорвет вам голову |
Будьте уверены, вы оправдаете свои деньги |
Величайшее шоу на небе, в аду или на земле |
Вы должны увидеть шоу, это динамо |
Вы должны видеть шоу, это рок-н-ролл… |
Вскоре цыганская королева в глазури из вазелина |
Выступит на гильотине |
Какая сцена! |
какая сцена! |
Рядом на стенде, пожалуйста, протяните руку |
Рэгтайм-группе Александра |
Свернуть! |
свернуть! |
свернуть! |
Смотрите шоу! |
Выступая на табурете, у нас есть зрелище, которое заставит вас пускать слюни |
Семь дев и мул |
Сохраняйте спокойствие. |
держи это круто |
Мы хотели бы, чтобы стало известно об экспонатах, которые были показаны |
Были исключительно наши собственные |
Все наши. |
все наши собственные |
Приходите посмотреть шоу! |
приходите посмотреть шоу! |
приходите посмотреть шоу! |
Смотрите шоу! |