| Sweep those blues outside the door
| Подметите этот блюз за дверью
|
| You won’t need them anymore
| Они вам больше не понадобятся
|
| I’m coming to you
| Я иду к тебе
|
| I must have been a fool before
| Я, должно быть, был дураком раньше
|
| Now all I want
| Теперь все, что я хочу
|
| All I want
| Все что я хочу
|
| All I want is you
| Все что я хочу это ты
|
| So roll away your loneliness
| Так что отбросьте свое одиночество
|
| You have to send your last S.O.S
| Вы должны отправить последний сигнал S.O.S.
|
| Turn you heart on put mind at rest
| Включите свое сердце, успокойте ум
|
| 'cause all I want
| потому что все, что я хочу
|
| All I want
| Все что я хочу
|
| All I want is you
| Все что я хочу это ты
|
| I’m on flight 1 1 2
| Я на рейсе 1 1 2
|
| The airports straight ahead
| Аэропорты прямо впереди
|
| Runway lights in blue and red
| Огни взлетно-посадочной полосы синего и красного цветов
|
| Now the seatbelt sign’s aglow
| Теперь светится знак ремня безопасности
|
| I’m nearly home, nearly home
| Я почти дома, почти дома
|
| So throw, throw those long sad books away
| Так что выбросьте, выбросьте эти длинные грустные книги
|
| Times and crimes of yesterday
| Времена и преступления вчерашнего дня
|
| Tonight I’m gonna love you
| Сегодня я буду любить тебя
|
| Till the break of day
| До рассвета
|
| 'cause all I want
| потому что все, что я хочу
|
| All I want
| Все что я хочу
|
| All I want is you | Все что я хочу это ты |