| Kökləyib qəm məni sənsizliyə, ey çiçək
| Заставь меня грустить без тебя, о цветок
|
| Baxışım xırdalanır
| Мое зрение рушится
|
| Hafizəmdə ən əziz xatirələr tərpənərək
| Самые дорогие воспоминания движутся в моей памяти
|
| Yuxusundan oyanır
| Он просыпается
|
| Dəlilərtək coşub, əfqanə gəlir birdən ürək
| Он взволнован как сумасшедший, сердце вдруг приходит в Афганистан
|
| Bədənim parçalanır
| Мое тело разваливается
|
| İstəyim bircə xudadan budur, çatsın sənə səs
| Это моя единственная просьба от Бога, позволь мне дать тебе голос
|
| Eşidirsənsə, tələs, eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись, если слышишь, торопись
|
| Ciddi cəhd ilə dönüb min dəfə baxdım geriyə
| С серьезным усилием я повернулся и оглянулся тысячу раз
|
| Səhv olub harada, nədə?
| Где и что было не так?
|
| Ümid etdim bütün ömrü, yetərəm vəslə deyə
| Я всю жизнь надеялся, что мне хватит
|
| Sənsizəm, gəl, hələ də
| Я без тебя, приезжай, еще
|
| Ruhumu qəhqəhələrlə qəm alır çərçivəyə
| Моя душа наполнена смехом
|
| Qalıram məngənədə
| Я остаюсь в тисках
|
| Dustağam hicrə, dağılmır ki, dağılmır bu qəfəs
| Хиджра, пленница моя, эту клетку не сломать
|
| Eşidirsənsə, tələs, eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись, если слышишь, торопись
|
| Əlinə dəysin əlim
| Пусть моя рука коснется твоей руки
|
| Sən danışdıqca, gülüm
| Я смеюсь, когда ты говоришь
|
| Qoyma həsrətdən ölüm
| Не умирай от тоски
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Əlinə dəysin əlim
| Пусть моя рука коснется твоей руки
|
| Sən danışdıqca, gülüm
| Я смеюсь, когда ты говоришь
|
| Qoyma həsrətdən ölüm
| Не умирай от тоски
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Şaxta vurmuş ürəyim
| Мое замерзшее сердце
|
| Arzulayır isti nəfəs
| Желание горячего дыхания
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Edə bilməz dağınıq saçlarının ətrin əvəz
| Не заменит запах спутанных волос
|
| Gələ min gül qoxusu
| Аромат тысячи роз
|
| Səni andıqca vücudumda dönüb oldu mərəz
| Когда я тебя вспоминаю, мое тело заболело
|
| Bu məhəbbət yuxusu, bu məhəbbət yuxusu
| Этот сон о любви, этот сон о любви
|
| Dilə tutdum fələyi, bəlkə bizə zülm eləməz
| Я сказал гадалка, может быть, он не будет нас угнетать
|
| Ələ keçmir yaxası
| воротник не подходит
|
| Sənsiz ömür etməyə dünyada nə güc var, nə həvəs
| Нет сил и желания на свете жить без тебя
|
| Eşidirsənsə, tələs, eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись, если слышишь, торопись
|
| Əlinə dəysin əlim
| Пусть моя рука коснется твоей руки
|
| Sən danışdıqca, gülüm
| Я смеюсь, когда ты говоришь
|
| Qoyma həsrətdən ölüm
| Не умирай от тоски
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Əlinə dəysin əlim
| Пусть моя рука коснется твоей руки
|
| Sən danışdıqca, gülüm
| Я смеюсь, когда ты говоришь
|
| Qoyma həsrətdən ölüm
| Не умирай от тоски
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Şaxta vurmuş ürəyim
| Мое замерзшее сердце
|
| Arzulayır isti nəfəs
| Желание горячего дыхания
|
| Eşidirsənsə, tələs
| Если слышишь, торопись
|
| Eşidirsənsə, tələs | Если слышишь, торопись |