| Dont tell me about a night in june
| Не рассказывай мне о июньской ночи
|
| Or a shady lane beneath the velvet moon
| Или тенистый переулок под бархатной луной
|
| Dont tell me, cause I wanna talk about you.
| Не говори мне, потому что я хочу поговорить о тебе.
|
| Dont mention that waterfall
| Не упоминайте этот водопад
|
| Or that shady nook where crickets softly call
| Или тот тенистый уголок, где тихо кричат сверчки
|
| Dont tell me, cause I wanna talk about you.
| Не говори мне, потому что я хочу поговорить о тебе.
|
| The moon and the stars, the objects on mars
| Луна и звезды, объекты на марсе
|
| Are things that weve talked of before
| Есть вещи, о которых мы говорили раньше
|
| But your love for me was the question
| Но твоя любовь ко мне была вопросом
|
| Your answer throws back heavens door, so Tell me, your love will be sincere,
| Твой ответ отбрасывает небесную дверь, так что скажи мне, твоя любовь будет искренней,
|
| Then my darling, you neednt ever fear
| Тогда, моя дорогая, тебе не нужно бояться
|
| I love you and I wanna talk about you.
| Я люблю тебя и хочу поговорить о тебе.
|
| The moon and the stars, the objects on mars
| Луна и звезды, объекты на марсе
|
| Are things that weve talked of before
| Есть вещи, о которых мы говорили раньше
|
| But your love for me was the question
| Но твоя любовь ко мне была вопросом
|
| Your answer throws back heavens door, so Tell me, your love will be sincere,
| Твой ответ отбрасывает небесную дверь, так что скажи мне, твоя любовь будет искренней,
|
| Then my darling, you neednt ever fear
| Тогда, моя дорогая, тебе не нужно бояться
|
| I love you and I wanna talk about you. | Я люблю тебя и хочу поговорить о тебе. |