Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blow The Winds / The Game Of Draughts , исполнителя - Eliza Carthy. Дата выпуска: 14.11.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blow The Winds / The Game Of Draughts , исполнителя - Eliza Carthy. Blow The Winds / The Game Of Draughts(оригинал) |
| There was a shepherd’s son |
| He kept sheep on the hill |
| He laid his pipe and his crook aside |
| And there he slept his fill |
| Chorus (after each verse): |
| And blow the winds high-o, high-o |
| Sing blow the winds high-o |
| Well he looked east and he looked west |
| He took another look |
| And there he saw a lady gay |
| Was dipping in a brook |
| She said: «Sir, don’t touch my mantle |
| Come let my clothes alone |
| I will give you as much bright money |
| As you can carry home» |
| «I will not touch your mantle |
| I’ll let your clothes alone |
| But I’ll take you out of the water clear |
| My dear to be my own» |
| He mounted her on a milk white steed |
| Himself upon another |
| And there they rode along the road |
| Like sister and like brother |
| And as they rode along the road |
| He spied some cocks of hay |
| «Oh look!» |
| he says, «there's a lovely place |
| For men and maids to play» |
| And when they came to her father’s house |
| They rang long at the ring |
| And who is there but her brother |
| To let the young girl in |
| When the gates were opened |
| This young girl she jumped in |
| «Oh, look!» |
| she says, «you're a fool without |
| And I’m a maid within!» |
| «There is a horse in my father’s stable |
| He stands behind the thorn |
| He shakes himself above the trough |
| But dares not pry the corn» |
| «There is cock in my father’s yard |
| A double comb he wears |
| He shakes his wings and he crows full loud |
| But a capon’s crest he bears» |
| «And there is a flower, in my father’s garden |
| It’s called the marigold |
| The fool that will not, when he can |
| He shall not when he would» |
| Says the shepherd’s son as he doffed his shoes |
| «My feet they shall run bare |
| And if I ever meet another girl |
| I’ll have that girl beware» |
Дуйте Ветрами / Игра В Шашки(перевод) |
| Был сын пастуха |
| Он держал овец на холме |
| Он отложил трубку и посох в сторону |
| И там он спал досыта |
| Припев (после каждого куплета): |
| И дуй ветры высоко-о, высоко-о |
| Пой, дуй ветру высоко-о |
| Ну, он посмотрел на восток, и он посмотрел на запад |
| Он взглянул еще раз |
| И там он увидел даму-гей |
| Окунулся в ручей |
| Она сказала: «Сэр, не трогайте мою мантию |
| Оставь мою одежду в покое |
| Я дам тебе столько ярких денег |
| Как унести домой» |
| «Я не прикоснусь к твоей мантии |
| Я оставлю твою одежду в покое |
| Но я вытащу тебя из чистой воды |
| Моя дорогая, чтобы быть моей собственной» |
| Он посадил ее на молочно-белого коня |
| Сам на другом |
| И вот они ехали по дороге |
| Как сестра и как брат |
| И когда они ехали по дороге |
| Он заметил несколько петухов сена |
| "О, смотри!" |
| он говорит: «там прекрасное место |
| Для мужчин и горничных играть» |
| И когда они пришли в дом ее отца |
| Они долго звонили на ринге |
| И кто там, кроме ее брата |
| Впустить молодую девушку |
| Когда ворота были открыты |
| Эта молодая девушка, в которую она прыгнула |
| "О, смотри!" |
| она говорит: «ты дурак без |
| А я внутри горничная!» |
| «В конюшне моего отца есть лошадь |
| Он стоит за шипом |
| Он качается над корытом |
| Но не посмеет поддеть кукурузу» |
| «Во дворе у моего отца есть петух |
| Двойной гребень, который он носит |
| Он трясет крыльями и громко кукарекает |
| Но у него гребень каплуна» |
| «И есть цветок в саду моего отца |
| Это называется бархатцы |
| Дурак, который не будет, когда он может |
| Он не будет, когда захочет» |
| Говорит сын пастуха, снимая обувь |
| «Мои ноги будут босыми |
| И если я когда-нибудь встречу другую девушку |
| Я попрошу эту девушку остерегаться» |
| Название | Год |
|---|---|
| Scarborough Fair ft. Eliza Carthy | 2018 |
| The Company of Men | 2008 |
| Wildwood | 2008 |
| Whole | 2008 |
| Perfect | 2008 |
| Whispers of Summer | 2008 |
| Train Song | 2008 |