| There must be some kind of way out of here
| Должен быть какой-то выход отсюда
|
| Said the joker to the thief
| Сказал шутник вору
|
| There’s too much confusion
| Слишком много путаницы
|
| I can’t get no relief
| Я не могу получить никакого облегчения
|
| Businessmen, they drink my wine
| Бизнесмены пьют мое вино
|
| Plowmen dig my earth
| Пахари копают мою землю
|
| None of them along the line
| Ни один из них на линии
|
| Know what any of it is worth
| Знайте, чего это стоит
|
| No reason to get excited
| Нет причин волноваться
|
| The thief, he kindly spoke
| Вор, он ласково говорил
|
| There are many here among us
| Здесь среди нас много
|
| Who feel that life is nothing but a joke
| Кто чувствует, что жизнь - не что иное, как шутка
|
| But you and I, we’ve been through that
| Но мы с тобой прошли через это
|
| And this is not our fate
| И это не наша судьба
|
| So let us not talk falsely now
| Итак, давайте не будем говорить ложно сейчас
|
| For the hour’s getting late
| На час опаздывает
|
| All along the watchtower
| По всей сторожевой башни
|
| Princes kept the view
| Князья сохранили вид
|
| While all the women came and went
| Пока все женщины приходили и уходили
|
| And barefoot servants too
| И босые слуги тоже
|
| Outside in the distance
| Снаружи на расстоянии
|
| A wildcat did growl
| Дикая кошка зарычала
|
| Two riders were approaching
| Два всадника приближались
|
| And the wind began to howl
| И ветер начал выть
|
| Two riders were approaching
| Два всадника приближались
|
| Two riders were approaching
| Два всадника приближались
|
| Two riders were approaching
| Два всадника приближались
|
| Two riders were approaching | Два всадника приближались |