| Bloodthirsty sadists seek out their sick fun,
| Кровожадные садисты ищут свое больное веселье,
|
| now the ritual of death has fucking begun,
| теперь начался ритуал смерти, блядь,
|
| in a so called «sport» you pursue in your leisure,
| в так называемом «спорте», которым вы занимаетесь на досуге,
|
| you maim and you torture and kill for your pleasure.
| вы калечите, пытаете и убиваете для своего удовольствия.
|
| You’ve taken a life that is worth more than your own
| Вы забрали жизнь, которая стоит больше, чем ваша собственная
|
| our hatred for you has grown and grown,
| наша ненависть к тебе росла и росла,
|
| for the innocent life you have taken away,
| за невинную жизнь, которую ты отнял,
|
| revenge will be sweet, with your life you will pay.
| месть будет сладкой, ты заплатишь своей жизнью.
|
| Screams pierce the silence as another kill is made.
| Крики пронзают тишину, когда совершается еще одно убийство.
|
| Another innocent victim is sent to an early grave.
| Еще одна невинная жертва отправлена в могилу.
|
| The valleys echo painfully to the sound of tortured death,
| Долины болезненно эхом отзываются о звуке замученной смерти,
|
| The voice of terror screaming with final bated-breath.
| Голос ужаса, кричащий с последним затаенным дыханием.
|
| Hounds they rip and tear at the bloody, lifeless form.
| Гончие рвут и терзают окровавленное безжизненное тело.
|
| The signal for the kill is blown on the huntsman’s horn.
| Сигнал к убийству дует в рог егеря.
|
| The ground runs red with blood as the faceless bastards smile.
| Земля становится красной от крови, когда безликие ублюдки улыбаются.
|
| Another death sentence is passed without a fucking trial.
| Очередной смертный приговор выносится без гребаного суда.
|
| So get out in the fields, the bastards must be stopped,
| Так что идите в поля, сволочи должны быть остановлены,
|
| Oppose their senseless slaughter, now’s the time to act.
| Противостоять их бессмысленной бойне, сейчас время действовать.
|
| The hunters have just one aim — everything must die,
| У охотников одна цель — все должно умереть,
|
| So sab the hunt and show them — it’s their end that’s nigh. | Так что бросьте охоту и покажите им, что близок их конец. |