Перевод текста песни Ilusão Nada Mais - Elba Ramalho

Ilusão Nada Mais - Elba Ramalho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ilusão Nada Mais , исполнителя -Elba Ramalho
Песня из альбома: Balaio de Amor
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:20.08.2009
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Biscoito Fino

Выберите на какой язык перевести:

Ilusão Nada Mais (оригинал)Иллюзия, И Ничего Больше (перевод)
Bela madona dos meus olhos прекрасная мадонна моих глаз
Pelos teus lábios твоими губами
Tanto veneno já bebi Я выпил так много яда
Tudo por um beijo no teu peito Все ради поцелуя в грудь
Adormecido nos rochedos da memória Спит на скалах памяти
Por meu delírio nessa história За мой бред в этой истории
Fui desenhando a tua imensa catedral Я проектировал ваш огромный собор
Com as lágrimas sem jeito С беспомощными слезами
Do meu sonho imperfeito Из моей несовершенной мечты
E migalhas de um tormento colossal И крохи колоссальной муки
Se alguém tortura meu olhar Если кто-то мучает мой взгляд
Com teu sorriso с твоей улыбкой
Pela janela de um trem Через окно поезда
Morro no moderno paraíso Морро в современном раю
E nem preciso mais amar ninguém И мне даже не нужно больше никого любить
Está chovendo em meu passado В моем прошлом идет дождь
E eu nem recordo И я даже не помню
A tua sombra sobre mim Твоя тень надо мной
A luz do jardim àquela hora Свет сада в то время
É o que eu relembro nessa solidão de agora Это то, что я помню в этом одиночестве сейчас
Toda imensidão da nova aurora Вся необъятность нового рассвета
Foi a vitória do teu bem sobre o meu mal Это была победа твоего добра над моим злом
Razão contraditória противоречивая причина
Desses versos esquisitos этих странных стихов
Com verdades impossíveis de cantar С истинами невозможно петь
Preste atenção que eu estou cantando Обратите внимание, я пою
Enquanto choro плача
Com frases de botequim С фразами из бара
É mesmo assim a realidade Это все еще реальность
Dá vontade de chorar no fim Заставляет плакать в конце
E o sol da minha vida nunca mais iluminou И солнце моей жизни больше никогда не загоралось
A estrada refletida por teus olhos matinais Дорога, отраженная твоими утренними глазами
O azul entre os portais Синий между порталами
O meu futuro já passou Мое будущее уже прошло
É a própria cor do nunca mais Это свой собственный цвет никогда больше
É a insensatez de ser feliz Это глупо быть счастливым
Além dos sonhos da razão За пределами мечтаний разума
Ilusão, nada mais Иллюзия, не более
Preste atenção que eu estou cantando Обратите внимание, я пою
Enquanto choro плача
Com frases de botequim С фразами из бара
É mesmo assim a realidade Это все еще реальность
Dá vontade de chorar no fim Заставляет плакать в конце
É mesmo assim a realidade Это все еще реальность
Dá vontade de chorar no fimЗаставляет плакать в конце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: