| Forró De Surubim (оригинал) | Форро Демин (перевод) |
|---|---|
| Ajunta os bebo | Соберите младенцев |
| No forró de Surubim | В форро Сурубима |
| Pra fazer cuim | сделать кончить |
| Para dar alteração | давать сдачу |
| Por qualquer besteira | для всякой ерунды |
| Puxa a faca, fura o fole | Вытаскивает нож, протыкает мехи |
| Vão lá dentro tomar gole | Зайдите внутрь и сделайте глоток. |
| De cachaça com limão | Из кашасы с лимоном |
| Mas Surubim | Но Сурубим |
| Que é homem destemido | Что такое бесстрашный человек |
| Não tem medo do perigo | Не боится опасности |
| Empunha a faca na mão | Держит нож в руке |
| Faz uma rosca na ponta do bigode | Делает нить на конце усов |
| Com ele ninguém pode | с ним никто не может |
| Só ele é valentão | только он хулиган |
| Surubim diz que o forró | Сурубим говорит, что форро |
| Só está mais animado | Это просто более взволнован |
| Quando o pau está comendo | Когда петух ест |
| Quando o fole está furado | Когда проколоты сильфоны |
| Quando apaga o candeeiro | Когда вы выключаете лампу |
| Quando é grande a confusão | Когда великая путаница |
| Quando vê a concertina | Когда вы видите концертину |
| Passando de mão em mão | Переходя из рук в руки |
| Quando vê os bebo mole | Когда вы видите, я пью безалкогольный |
| De cachaça com limão | Из кашасы с лимоном |
