Перевод текста песни Equilibrando Os Planos - Elba Ramalho

Equilibrando Os Planos - Elba Ramalho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Equilibrando Os Planos, исполнителя - Elba Ramalho. Песня из альбома Fogo Na Mistura, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 21.10.1985
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Equilibrando Os Planos

(оригинал)
Onde meus pés estiverem
Aí estará a minha raiz
Pra me sustentar
Pra me erguer, me lançar
Nas asas do vento
Da chuva e do sol
Quando meu chão se abala
E estremece
É a minha raiz
Sacudindo os galhos
Os frutos e os talos
Que só a lucidez já me quis
E quando o meu ódio é viril
E o meu amor é ardente
Ou minha calma nervosa
Minha lira prudente
São as asas da vida
Equilibrando os planos
E quando minha voz faz questão
De te dar meu segredo
E o meu coração
Revelar meus desejos
São os palcos da vida
Levantando os panos
Onde a razão me levar
Sob o chão estará minha raiz
Para me fortalecer
Pra me fortificar
Romper, perdoar ou calar
Se um dia meu sol se esconder
É que a noite também vive em mim
E a lua virá
Pra alternar minhas marés
As estrelas guiaram os meus pés
E quando o que em mim é sagrado
Me torna profano
É que o anunciar da vida
Me quer mais cigano
É que a luz dessa noite
Me quer mais clareza
Nas veias do mundo eu vou sangue
Alimento ou vou coragem
As estradas da vida
Uma eterna viagem
E aí se revela minha natureza

Балансировка Планов

(перевод)
где мои ноги
Будет мой корень
Поддержать меня
Подняться, запустить себя
На крыльях ветра
От дождя и солнца
Когда моя земля трясется
И вздрагивает
это мой корень
Встряхивание ветвей
Плоды и стебли
Это только ясность когда-либо хотела меня
И когда моя ненависть мужественна
И моя любовь горит
Или мое нервное спокойствие
моя благоразумная лира
Это крылья жизни
Балансировка планов
И когда мой голос настаивает
Дай тебе мой секрет
это мое сердце
раскрыть мои желания
Это этапы жизни
Подъем ткани
Куда ведет меня причина 
Под землей будет мой корень
Чтобы укрепить меня
Чтобы укрепить меня
Расстанься, прости или заткнись
Если однажды мое солнце спряталось
Просто ночь тоже живет во мне
И луна придет
Чтобы переключить мои приливы
Звезды направляли мои ноги
И когда то, что во мне свято
я становлюсь нечестивым
Это объявление жизни
Хочешь еще цыганку
Это свет этой ночи
Я хочу большей ясности
В венах мира я иду кровью
Еда или мужество
Дороги жизни
вечное путешествие
И тогда раскрывается моя природа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coração Da Gente 2021
Me Perdoa 1989
Cheiro Moreno 1989
Agora É Sua Vez 1989
Popular Brasileira 1989
A Roda Do Tempo 1989
Vê Estrelas 1989
Na Terra, No Céu Ou No Mar ft. Elba Ramalho 2001
Miss Celie's Blues (Sister) 1989
Imaculada 1997
Beatriz ft. Tadeu Mathias 2001
Marim Dos Caetés 1989
Las Muchachas De Copacabana 2001
Tango De Nancy 1989
Ouro Puro 2021
O Meu Amor ft. Elba Ramalho 2013
Que Nem Vem-Vem 1991
Vozes da Seca ft. Elba Ramalho 2006
Forró Do Poeirão 1984
Bate Coração 1997

Тексты песен исполнителя: Elba Ramalho