| Dragão Encantado (оригинал) | Дракон В Восторге (перевод) |
|---|---|
| Dragão de fogo que brilha na escuridão | Огненный дракон, светящийся в темноте |
| E me encandeia | Это ослепляет меня |
| Amor que faz festa no meu coração | Любовь, которая заставляет мое сердце веселиться |
| E me incendeia | И это поджигает меня |
| Leoa, rainha | королева львиц |
| Minha tentação | мое искушение |
| Você assim incendeia | ты так поджег |
| O amor do meu coração | Любовь моего сердца |
| Leoa, rainha | королева львиц |
| Minha tentação | мое искушение |
| Você assim incendeia | ты так поджег |
| O amor do meu coração | Любовь моего сердца |
| Você tem muito encanto | в тебе много обаяния |
| É uma lenda | это легенда |
| Que tá na minha canção | Что в моей песне |
| Eu lhe peço um beijo | Я прошу тебя о поцелуе |
| Não dou | я не дам |
| Ela tá doida para beijar | она без ума от поцелуев |
| Lhe convido a dançar | Я приглашаю вас танцевать |
| Não vou | Я не пойду |
| Mas sei que ela quer rebolar | Но я знаю, что она хочет бросить |
| Deixe o medo de lado morena | Оставь страх в стороне, брюнетка |
| Vem me amar | Давай, люби меня |
| Deixe o medo de lado morena | Оставь страх в стороне, брюнетка |
| Vem me amar | Давай, люби меня |
| Ilê a ê, leleleleleleleleô | Ilê aê, leleleleleleleô |
| Ilê a ê, leleleleleleleleá | Иль ае, лелелеелеелеа |
| Ilê a ê, leleleleleleleleô | Ilê aê, leleleleleleleô |
| Ilê a ê, leleleleleleleleá | Иль ае, лелелеелеелеа |
