| Delice bir sevda, delice bir tutku bu,
| Это безумная любовь, безумная страсть,
|
| Içimde sancisi, yüreğimde korkusu,
| Боль во мне, страх в сердце,
|
| öylesi sardi ki bu hırçın sevda beni, kacamam susamam kapalı kaçıs yolu…
| Она так поглотила меня, что эта раздражительная любовь не может убежать, я не могу пить, это закрытый путь отступления...
|
| kurudu dudaklar çorak çöle döndü, bekledim gelmedin, bekledim gün döndü.
| Сухие губы превратились в бесплодную пустыню, я ждал, ты не пришла, я ждал, день вернулся.
|
| haydi ara beni sor beni yorma beni sar beni yar,
| Давай, позови меня, спроси меня, не утомляй меня, обними меня, раздели меня,
|
| sevdan ellerimi, kollarimi, gözlerimi bağladi yar,
| Твоя любовь связала мне руки, мои руки, мои глаза,
|
| kalbim sana dogru senin için deli gibi atiyor yar,
| Мое сердце бьется как сумасшедшее для тебя, дорогая,
|
| beni bir koynuna alıversen n’olur yar…
| Что бы ты сделал, если бы взял меня в свои объятия...
|
| beni bir arasan deli olurum deli,
| Если ты позвонишь мне, я сойду с ума, с ума
|
| her şeyim anlamsiz göremezsem eğer seni,
| Все мое бессмысленно, если я не вижу тебя,
|
| yakıyor, yoruyor bu tutkunun atesi, bu aşkta ihanet daha başindan belli… | Обжигает, утомляет огонь этой страсти, в этой любви предательство видно с самого начала… |