| De cada cara aras las que había
| С каждого лица стираешь те, что были
|
| Era un sol un día y que había un mar
| Однажды было солнце, и было море
|
| Una casa grande donde ellas vivían
| Большой дом, где они жили
|
| Fue regalo que un ministro les cedió
| Это был подарок, который им дал министр
|
| Y allí un niño que volvió día tras día
| И вот мальчик, который возвращался день за днем
|
| Al cristal de la ventana conoció
| Он встретил стекло окна
|
| De todas aquellas la que era más niña
| Из всех тех, кто был самым молодым
|
| En la tarde un día cuando el sol cayó
| Вечером однажды, когда солнце зашло
|
| Las más grandes amores tenían
| Самая большая любовь была
|
| Para el hombre bueno y trabajador
| Для хорошего и трудолюбивого человека
|
| Cada una un hada la magia sabía
| Каждая фея знала волшебство
|
| Y en la casa un día miren qué pasó
| И в доме однажды посмотри, что случилось
|
| Hubo un niño de la mano de una niña
| Был мальчик рукой девушки
|
| Una orquesta alegre y el coro mejor
| Веселый оркестр и лучший хор
|
| Y aquel sábado de luna llena
| И в ту субботу полнолуния
|
| El cura del pueblo entonces los casó | Затем деревенский священник женил их. |