| Sapessi com'è strano
| Вы знаете, как это странно
|
| Tu che sei di Tokyo, io di Milano
| Вы из Токио, я из Милана
|
| Amarmi tra la gente che lavora
| Любить меня среди рабочих
|
| Non facendo niente, qui a Milano
| Ничего не делать здесь, в Милане
|
| Sapessi com'è strano
| Вы знаете, как это странно
|
| Essere tossica dipendente di Milano
| Быть токсичным сотрудником Милана
|
| Bucarsi tra la gente che ti guarda e dice:
| Проникни среди людей, которые смотрят на тебя и говорят:
|
| «'Sto deficiente è di Milano»
| «Этот придурок из Милана»
|
| Quand'è che vado in Inghilterra
| Когда я поеду в Англию
|
| Quand'è che me ne vado dalla terra
| Когда я покину землю
|
| Per Milano
| Для Милана
|
| Sposami, sai bene
| Выходи за меня замуж, ты знаешь
|
| Cambia il mio nome in Ariele di Milano
| Изменить мое имя на Ариэле ди Милан
|
| Tu sei l’amore bellissimo come sei tu
| Ты любовь такая же красивая, как ты
|
| Sapessi com'è strano
| Вы знаете, как это странно
|
| Aspettare il tram qui a Milano
| В ожидании трамвая здесь, в Милане
|
| Io faccio dei ponteggi
| я делаю строительные леса
|
| Non mi piacciono le leggi di Milano
| Мне не нравятся законы Милана
|
| C'è anche San Vittore
| Есть еще Сан-Витторе.
|
| Disintossicami dal panettone di Milano
| Выведи токсины из миланского панеттоне
|
| Sono nata in un brefotrofio
| Я родился в детском приюте
|
| Sono nata perché ero di troppo per Milano
| Я родился, потому что мне было слишком много для Милана
|
| Tu sei l’amore bellissimo
| Ты красивая любовь
|
| Come sei tu qui a Milano | Как дела в Милане? |