| Eyes on You (оригинал) | Eyes on You (перевод) |
|---|---|
| It was dark | Было темно |
| Streetlights threw shadows through the park | Уличные фонари бросили тени через парк |
| I was late | Я опоздал |
| First impression I’ve failed to shake | Первое впечатление, которое я не смог поколебать |
| You were stood | Вы стояли |
| A little bit shorter than I expected | Немного короче, чем я ожидал |
| I was sure | Я был уверен |
| I’d lose my cool but somehow I kept it | Я бы потерял хладнокровие, но каким-то образом сохранил его |
| That was the first time | Это был первый раз |
| I laid | Я положил |
| My eyes on | Мои глаза на |
| You | Ты |
| You were mad | ты был сумасшедшим |
| I gave you every excuse that I had | Я дал вам все оправдания, которые у меня были |
| As we wandered | Когда мы бродили |
| Oh how I lusted for longer | О, как я жаждал дольше |
| Through alleyways | Через переулки |
| Romantic games the next few days | Романтические игры в ближайшие дни |
| We fell into each other | Мы влюбились друг в друга |
| You were my one true real life lover | Ты был моим единственным настоящим любовником в реальной жизни |
| That was the first time | Это был первый раз |
| I laid | Я положил |
| My eyes on | Мои глаза на |
| You | Ты |
| You | Ты |
| You | Ты |
| Nanananananana | Нанананананана |
| Nanananananana | Нанананананана |
| Nanananananana | Нанананананана |
| You | Ты |
| Nanananananana | Нанананананана |
| Nanananananana | Нанананананана |
| Nanananananana | Нанананананана |
