| You started me off right on a flight
| Ты запустил меня прямо в полет
|
| On your time, just to find my way to you
| В свое время, просто чтобы найти дорогу к тебе
|
| It’s been about three nights, no fights
| Прошло около трех ночей, драк нет
|
| I’m inside, come and lie to me like you do
| Я внутри, подойди и солги мне, как ты
|
| How dare I ever call you out?
| Как я посмел позвать тебя?
|
| You’re supposed to be perfect to me but that dream’s gone now
| Ты должен быть идеальным для меня, но эта мечта ушла
|
| Slept in my bed every night, we were wrapped around
| Спал в моей постели каждую ночь, мы были обернуты
|
| It’s taken me out
| Это вывело меня из себя
|
| You seemed to let go
| Вы, казалось, отпустили
|
| And everything in you telling me you’re taking it slow
| И все в тебе говорит мне, что ты делаешь это медленно
|
| When did you know
| Когда ты узнал
|
| You fell out of love with me and wanted to be on your own
| Ты разлюбил меня и хотел быть один
|
| 'Cause living with you is better than this life all alone
| Потому что жить с тобой лучше, чем эта жизнь в полном одиночестве
|
| Guessing our timing just wasn’t right
| Предполагать, что наше время просто было неправильным
|
| Might’ve worked out in another life with you
| Возможно, сработало в другой жизни с вами
|
| You put me off to the other side
| Ты оттолкнул меня на другую сторону
|
| Where I was still holding on to you
| Где я все еще держался за тебя
|
| How dare I ever call you out?
| Как я посмел позвать тебя?
|
| You’re supposed to be perfect to me but that dream’s gone now
| Ты должен быть идеальным для меня, но эта мечта ушла
|
| Slept in my bed every night, we were wrapped around
| Спал в моей постели каждую ночь, мы были обернуты
|
| It’s taken me out | Это вывело меня из себя |