| The last time I saw you
| В последний раз, когда я видел тебя
|
| You were way more involved
| Вы были намного более вовлечены
|
| Lets get a round of applause for letting go
| Давайте поаплодируем за то, что отпустили
|
| If someone who wronged you and brought drama upon you
| Если кто-то обидел вас и навлек на вас драму
|
| He did nothin' but sleep on you, now ya know
| Он ничего не делал, кроме как спал на тебе, теперь ты знаешь
|
| They should never catch no z’s when ya look like that
| Они никогда не должны ловить z, когда ты выглядишь так
|
| Let the boy rest in peace, pass up on that
| Пусть мальчик покоится с миром, не обращайте внимания на это
|
| Baby this should be a crime, that’s all mine
| Детка, это должно быть преступлением, это все мое
|
| I’ve been tryna understand girl you too fine
| Я пытался понять девушку, ты слишком хорошо
|
| For these likes to hit 250 on the 'Gram
| Чтобы эти лайки набрали 250 на грамм
|
| You should be way more poppin'
| Вы должны быть намного поппинг
|
| You should have less problems
| У вас должно быть меньше проблем
|
| You should have more options
| У вас должно быть больше возможностей
|
| If you want 'em girl you got 'em
| Если ты хочешь их, девочка, ты их получил
|
| But I like to keep it on you
| Но мне нравится держать это на тебе
|
| I’m talkin' bout attention, show you my affection
| Я говорю о внимании, покажу тебе свою привязанность
|
| But they all been sleepin' on you
| Но они все спали на тебе
|
| Promise if they snooze on ya
| Обещай, если они будут дремать на тебе
|
| Do nothin' but lose on ya, swear I don’t
| Ничего не делай, но проиграй, клянусь, я не
|
| I don’t want the talk of the town, I want you
| Я не хочу говорить о городе, я хочу тебя
|
| 'Cause I know you ain’t walking around
| Потому что я знаю, что ты не ходишь
|
| Too cool like you’re too good for me
| Слишком круто, как будто ты слишком хорош для меня
|
| Even if you are
| Даже если вы
|
| I don’t want the talk of the town
| Я не хочу говорить о городе
|
| You act too good for me
| Ты слишком хорош для меня
|
| I just want to run away
| Я просто хочу убежать
|
| I just got some bread today
| Я только что получил немного хлеба сегодня
|
| Fuck I need some head today
| Черт, мне сегодня нужна голова
|
| Forty points on me, damn
| Сорок очков на мне, черт возьми
|
| She said, «Play my jam,» yeah
| Она сказала: «Сыграй мой джем», да
|
| She wanna take me down
| Она хочет меня сбить
|
| We’ve been the talk of the town
| Мы были притчей во языцех
|
| All of this water can’t drown
| Вся эта вода не может утонуть
|
| All of this water can’t drown
| Вся эта вода не может утонуть
|
| She wish that she knew me, yeah
| Она хотела бы, чтобы она знала меня, да
|
| I ran up a million this year, facts
| Я заработал миллион в этом году, факты
|
| She wanna kick it with me, relax
| Она хочет попинать со мной, расслабься
|
| 24hrs
| 24 часа
|
| I don’t want the talk of the town, I want you
| Я не хочу говорить о городе, я хочу тебя
|
| 'Cause I know you ain’t walking around
| Потому что я знаю, что ты не ходишь
|
| Too cool like you’re too good for me
| Слишком круто, как будто ты слишком хорош для меня
|
| Even if you are
| Даже если вы
|
| I don’t want the talk of the town
| Я не хочу говорить о городе
|
| How about we can make the whole town talk
| Как насчет того, чтобы мы могли заставить говорить весь город
|
| (I don’t want the talk of the town, I want you)
| (Я не хочу говорить о городе, я хочу тебя)
|
| ('Cause I know you ain’t walking around)
| (Потому что я знаю, что ты не ходишь вокруг)
|
| (Too cool like you’re too good for me)
| (Слишком круто, как будто ты слишком хорош для меня)
|
| (Even if you are)
| (Даже если вы)
|
| (I don’t want the talk of the town)
| (Я не хочу говорить о городе)
|
| (How about we can make the whole town talk) | (Как насчет того, чтобы мы могли заставить говорить весь город) |