| Nunca nos olvidamos cómo nos conocimos, yeah
| Мы никогда не забываем, как мы встретились, да
|
| Encerrada en mi cuarto me pedías a gritos (Yeah)
| Запертый в моей комнате, ты кричал на меня (Да)
|
| Que la bese pa' que nunca olvide
| Пусть он поцелует ее, чтобы никогда не забыть
|
| Que la sienta pa' que nunca me olvide
| Что я чувствую это, чтобы никогда не забыть
|
| Baby, viste que yo nunca te olvidé, eh, eh, eh
| Детка, ты видел, что я никогда не забывал тебя, да, да, да
|
| Y me acuerdo
| и я помню
|
| Tú y yo no' habíamos comido, esa era tu verdad
| Мы с тобой не ели, это была твоя правда
|
| Si como te mueves en la disco en mi cama fue igual
| Если то, как ты двигаешься на дискотеке, в моей постели было таким же
|
| Que siempre que me encuentro contigo nos obligamo' a pecar
| Что всякий раз, когда я встречаю тебя, мы заставляем себя грешить
|
| Tú y yo somo' de nunca olvidar
| Ты и я', чтобы никогда не забывать
|
| Baby, yo sé que
| Детка, я знаю, что
|
| 2 a. | 2 часа ночи. |
| m., a esa hora tú llama' porque te conviene (Yeah)
| м., в это время ты звонишь, потому что тебе это подходит (Да)
|
| ¿Por qué tengo que perder los weekene'?
| Почему я должен терять выходные?
|
| Pa' poderte ver y poderte comer
| Чтобы иметь возможность видеть тебя и иметь возможность съесть тебя
|
| Un par de copa' le dimo'
| Мы дали ему пару напитков
|
| Despué'— | После'- |