| When hopelessness creeps into you mind
| Когда безнадежность закрадывается в ваш разум
|
| When the weary spirit doesn’t know where to turn first
| Когда утомленный дух не знает, куда обратиться в первую очередь
|
| Up to the surface rises whatever I’ve loved
| На поверхность поднимается все, что я любил
|
| Though air-tightly locked against the outer world
| Хотя воздухонепроницаемо заперты от внешнего мира
|
| I’m full of illusions, I don’t realize the time I spent with searching …
| Я полон иллюзий, я не осознаю, сколько времени потратил на поиски…
|
| In the pace of the tide going to and fro
| В темпе прилива туда и сюда
|
| I am the blind without a stick and black glasses
| Я слепой без палки и черных очков
|
| All around seems vain and foolish
| Все вокруг кажется напрасным и глупым
|
| When the waves grow and the wind keeps wailing
| Когда волны растут, а ветер продолжает стонать
|
| On the wings of a seagull setting me free
| На крыльях чайки, освобождающей меня
|
| In the rush of surreal sensation I fly higher
| В порыве сюрреалистических ощущений я лечу выше
|
| I may even touch the glow of stars painlessly
| Я могу даже коснуться сияния звезд безболезненно
|
| I’ll be forced to carry my cross again
| Я буду вынужден снова нести свой крест
|
| Though its weight is intangible 'cause I know
| Хотя его вес неосязаем, потому что я знаю
|
| All bad turns out good on the way to innocence | Все плохое становится хорошим на пути к невиновности |