| Can anybody tell me why nobody moves?
| Кто-нибудь может сказать мне, почему никто не двигается?
|
| While everyone witnessing this scene
| Пока все наблюдают эту сцену
|
| Can anybody tell me why nobody cares?
| Кто-нибудь может сказать мне, почему всем наплевать?
|
| They should act, react but they’re a bunch of cowards
| Они должны действовать, реагировать, но они кучка трусов
|
| All those people who think they have values
| Все те люди, которые думают, что у них есть ценности
|
| And are scared to open their fucking mouths
| И боятся открыть свои гребаные рты
|
| All those people who think they know the truth
| Все те люди, которые думают, что знают правду
|
| While they are lost in their ignorance
| Пока они теряются в своем невежестве
|
| (I see you)
| (Я тебя вижу)
|
| How dare you look at me and stay?
| Как ты смеешь смотреть на меня и оставаться?
|
| (betrayed me)
| (предал меня)
|
| Whil all you do is look away
| Пока все, что вы делаете, это отводите взгляд
|
| It’s in difficult times that we open yes
| В трудные времена мы открываемся да
|
| Do you think I’m fool? | Ты думаешь, я дурак? |
| do you think I’m blind?
| ты думаешь я слепой?
|
| I needed support you by my side
| Мне нужна была твоя поддержка рядом со мной
|
| Every words from you was a silly lie
| Каждое твое слово было глупой ложью
|
| While they are lost in their ignorance
| Пока они теряются в своем невежестве
|
| (I see you)
| (Я тебя вижу)
|
| How dare you look at me and stay?
| Как ты смеешь смотреть на меня и оставаться?
|
| (betrayed me)
| (предал меня)
|
| While all you do is look away
| Пока все, что вы делаете, это отводите взгляд
|
| (you will die)
| (ты умрешь)
|
| How dare you look at me and pray?
| Как ты смеешь смотреть на меня и молиться?
|
| (with regrets)
| (с сожалением)
|
| You’ll only have your eyes to cry
| У вас будут только глаза, чтобы плакать
|
| Do you think I’m fool? | Ты думаешь, я дурак? |
| do you think I’m blind?
| ты думаешь я слепой?
|
| You’ll only have your eyes to cry
| У вас будут только глаза, чтобы плакать
|
| Do you think I’m fool? | Ты думаешь, я дурак? |
| do you think I’m blind?
| ты думаешь я слепой?
|
| Every words from you was a silly lie
| Каждое твое слово было глупой ложью
|
| (I see you)
| (Я тебя вижу)
|
| How dare you look at me and stay?
| Как ты смеешь смотреть на меня и оставаться?
|
| (betrayed me)
| (предал меня)
|
| While all you do is look away
| Пока все, что вы делаете, это отводите взгляд
|
| (you will die)
| (ты умрешь)
|
| How dare you look at me and pray?
| Как ты смеешь смотреть на меня и молиться?
|
| (with regrets)
| (с сожалением)
|
| You’ll only have your eyes to cry
| У вас будут только глаза, чтобы плакать
|
| You will die with regrets
| Ты умрешь с сожалением
|
| (I see you)
| (Я тебя вижу)
|
| You will die with regrets
| Ты умрешь с сожалением
|
| (betrayed me)
| (предал меня)
|
| You will die with regrets
| Ты умрешь с сожалением
|
| (you will die)
| (ты умрешь)
|
| You will die with regrets | Ты умрешь с сожалением |