| Sabía bien que nos esperaba el golpe
| Я хорошо знал, что нас ждет удар
|
| Y ahora su error es mi transporte
| А теперь твоя ошибка - мой транспорт
|
| Si lo pienso un segundo, estoy llegando al borde
| Если я подумаю об этом на секунду, я достигну края
|
| De la solución que la soberbia me esconde
| О решении, которое скрывает от меня гордость.
|
| Siempre negando y renegando de mí (siempre)
| Всегда отрицая и отрицая меня (всегда)
|
| Un hombre es blando si no sabe de sí
| Человек мягок, если он не знает себя
|
| O si lastima y lo puede predecir
| Или если это больно, и вы можете это предсказать
|
| Es una lástima que hablen mis lágrimas, yo no sé qué decir
| Жаль, что мои слезы говорят, я не знаю, что сказать
|
| A todo mi amor se lo llevó el Alzheimer
| Всю мою любовь забрала болезнь Альцгеймера
|
| Pienso a mi favor, me transformé en un gamer
| Я думаю в свою пользу, я стал геймером
|
| Antes era divertido pero ya pasé los veinte
| Раньше было весело, но мне уже за двадцать.
|
| Y la verdad se siente aunque la presionen mis dientes
| И правда чувствуется, даже если мои зубы сжимают ее.
|
| Me creía autosuficiente (sí)
| Я думал, что я самодостаточен (да)
|
| Y eso me mató, me transformó en sirviente
| И это убило меня, превратило меня в слугу
|
| No sé cuál paso es el siguiente
| Я не знаю, какой следующий шаг
|
| Si vuelvo a llenar el vaso cierro el gaso para siempre
| Если я наполню стакан, я закрою газ навсегда
|
| Estamos en la cresta nena (en la cresta)
| Мы на хребте, детка (на хребте)
|
| Y eso nos trae problemas (eh)
| И это приносит нам проблемы (а)
|
| No mires a los de afuera
| Не смотри на посторонних
|
| Esto es para los dos, tenemos la escalera (yeh, eeeh)
| Это для нас обоих, у нас есть лестница (да, эээ)
|
| Estamos en la cresta nena (la cresta nena)
| Мы на гребне, детка (гребень, детка)
|
| Y eso nos trae problemas
| И это приносит нам проблемы
|
| No mires a los de afuera
| Не смотри на посторонних
|
| Esto es para los dos, tenemos la escalera (yeh, eeeh)
| Это для нас обоих, у нас есть лестница (да, эээ)
|
| Flow más ancho que la nube de julio
| Поток шире, чем июльское облако
|
| Liga 96, pre-volar el mes de junio
| Лига 96, предварительная подготовка в июне
|
| Dinero, música, no hay trabajo y menos estudio
| Деньги, музыка, никакой работы и меньше учебы
|
| Dejando la joda, pariceo en el estudio
| Покидая вечеринку, pariceo в студии
|
| Los vi copiar mi flow, no me creo su dios
| Я видел, как они копируют мой флоу, я не верю их богу
|
| Y mucho menos tengo un álter ego rubio
| И уж тем более у меня светловолосое альтер-эго.
|
| Sé muy bien lo que pienso de éste mundo
| Я очень хорошо знаю, что я думаю об этом мире
|
| Por eso lo resumí con ocho letras en el puño
| Вот почему я резюмировал это восемью буквами на кулаке
|
| Cómo le digo a mamá que no lo hago de egoísta
| Как мне сказать маме, что я не эгоистка?
|
| Me está comiendo ser artista
| Быть художником съедает меня
|
| Cómo le pido a mi yori que me quiere, que resista
| Как мне попросить своего ёри любить меня, сопротивляться
|
| Que no son nada todas esas putas del Insta
| Что все эти инста-шлюхи - ничто
|
| Me pedían que delinca
| Они попросили меня совершить преступление
|
| Y ahora monto peli, parezco dueño del INCAA
| И теперь я поставил фильм, я похож на владельца INCAA
|
| Mira la evita, se ve bonita
| Посмотрите на Эвиту, она красивая
|
| Ahora esto' cabeza' negra' son modelos de revista
| Теперь эти черные головы - журнальные модели.
|
| Tosiendo flow como una M3 o una M5 (prrrr)
| Кашель течет, как М3 или М5 (прррр)
|
| Deme diez o deme cinco
| Дай мне десять или дай мне пять
|
| Segundo lao' del micro, si al menos justifico
| Второй lao' микро, если по крайней мере я оправдываю
|
| Que fue muy buena ley la muerte de su grupito
| Что смерть его маленькой группы была очень хорошим законом
|
| Hago música porque lo necesito
| Я делаю музыку, потому что мне это нужно
|
| No para estar pegado, para que suene bonito
| Не застрять, чтобы это звучало красиво
|
| Digo lo que siento porque lo necesito
| Я говорю то, что чувствую, потому что мне это нужно
|
| Así al menos soy feliz por un ratito
| Так что, по крайней мере, я счастлив ненадолго
|
| Estamos en la cresta nena (en la cresta)
| Мы на хребте, детка (на хребте)
|
| Y eso nos trae problemas (eh)
| И это приносит нам проблемы (а)
|
| No mires a los de afuera
| Не смотри на посторонних
|
| Esto es para los dos, tenemos la escalera (yeh, eeeh)
| Это для нас обоих, у нас есть лестница (да, эээ)
|
| Estamos en la cresta nena (en la cresta nena)
| Мы на гребне, детка (на гребне, детка)
|
| Y eso nos trae problemas
| И это приносит нам проблемы
|
| No mires a los de afuera
| Не смотри на посторонних
|
| Esto es para los dos, tenemos la escalera (yeh, eeeh) | Это для нас обоих, у нас есть лестница (да, эээ) |