| Accused of neglecting
| Обвиняется в пренебрежении
|
| The truth plain in sight
| Истина очевидна
|
| The judge is the conscience
| Судья – это совесть
|
| The jury mankind
| Жюри человечества
|
| What about you now
| Что насчет тебя сейчас
|
| What about your fault
| Что насчет твоей вины
|
| How can you live with the hurt you allowed
| Как вы можете жить с болью, которую вы допустили
|
| Bow your head in shame and see
| Склони голову от стыда и посмотри
|
| Who’s flawed, who’s fake
| Кто неправ, кто фейк
|
| Who gets fucked 'till he bleeds
| Кого трахают, пока он не истечет кровью
|
| 'Cause you’ve
| Потому что ты
|
| Only known the life of Riley
| Известна только жизнь Райли
|
| Never been a poor street whore
| Никогда не был бедной уличной шлюхой
|
| Hey, what does the mirror reveal
| Эй, что показывает зеркало
|
| A grimace created by lies and deceit
| Гримаса, созданная ложью и обманом
|
| How can you boast about life on the wild side
| Как ты можешь хвастаться жизнью на дикой стороне
|
| Despising a real man who fights for his meal
| Презирать настоящего мужчину, который борется за еду
|
| What about you now
| Что насчет тебя сейчас
|
| What about your fault
| Что насчет твоей вины
|
| How can live with the hurts you allowed
| Как можно жить с болью, которую ты позволил
|
| Never ever tasted shit
| Никогда не пробовал дерьмо
|
| The silver spoon’s got in the way!
| Серебряная ложка мешает!
|
| Only known the life of Riley
| Известна только жизнь Райли
|
| Never been a poor street whore
| Никогда не был бедной уличной шлюхой
|
| Only known the life of Riley
| Известна только жизнь Райли
|
| Never been a poor street whore | Никогда не был бедной уличной шлюхой |