| I inject once again this ocean in my veins.
| Я снова вливаю этот океан в свои вены.
|
| Two claws scratch my throat,
| Два когтя царапают мне горло,
|
| Leaving blood and fierce despair.
| Оставляя кровь и лютое отчаяние.
|
| A lullaby drives me in my delirium,
| Колыбельная вгоняет меня в мой бред,
|
| And the bones are dust.
| И кости прах.
|
| Dust, dust everywhere.
| Пыль, пыль повсюду.
|
| Lying on the ground, the powder
| Лежа на земле, порошок
|
| Is a blanket of memories that swallow in tears.
| Это одеяло воспоминаний, которое глотает слезы.
|
| Acidic tears and the ocean where I sail is now moving.
| Кислотные слезы и океан, по которому я плыву, теперь движется.
|
| My body trembles.
| Мое тело дрожит.
|
| Everything burns instantly, everything demorfs.
| Все мгновенно сгорает, все деформируется.
|
| Dysmorphophobia in the mirror.
| Дисморфофобия в зеркале.
|
| She is stuck inside of it.
| Она застряла внутри него.
|
| I would like to save her.
| Я хотел бы спасти ее.
|
| Delirium, chronic delirium.
| Делирий, хронический делирий.
|
| Heal me, inject happiness.
| Исцели меня, впрысни счастье.
|
| Heal me. | Вылечи меня. |
| She is inside the mirror.
| Она внутри зеркала.
|
| Dysmorphophobic complaint, the mirror breaks.
| Жалоба на дисморфофобию, разбивается зеркало.
|
| She is dead. | Она мертва. |
| Her imagere there. | Там ее образ. |
| She is dead. | Она мертва. |