| Run up a check, Nike shoe it
| Поднимите чек, Nike обувает его.
|
| These hundreds on me, they the bluest
| Эти сотни на мне, они самые синие
|
| Your bitch ain’t a fan, she a groupie
| Твоя сука не фанатка, она поклонница
|
| I fuck on that thot, watch me do it
| Я трахаюсь с этим, смотри, как я это делаю
|
| Count up a check, I just do it
| Подсчитайте чек, я просто делаю это
|
| This ice on my neck, I’m the coolest
| Этот лед на моей шее, я самый крутой
|
| I traded my Coogi for Gucci
| Я обменял свой Coogi на Gucci
|
| I traded my J’s for these Louies
| Я обменял свои J на этих Луи
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, I do it
| Поднимите его, посчитайте, запустите, я это сделаю
|
| Hoo, hoo, she wanna kick it like Beckham
| Хоу, хуу, она хочет пинать, как Бекхэм
|
| Hoo, hoo, hah, she wanna rock on a Tesla
| У-у-у, ха, она хочет качаться на Тесле.
|
| Hoo, hoo, for the money bag, I’m goin' federal
| Хоу, хуу, за денежный мешок, я иду на федеральный уровень
|
| Hoo, hoo, she on the molly and edibles
| Ху, ху, она на молли и съестное
|
| I shift the gear when I lane switch
| Я переключаю передачу, когда меняю полосу движения
|
| This a new ho, not the same bitch
| Это новая шлюха, а не та сука
|
| This a Patek, not that plain shit
| Это Patek, а не то дерьмо
|
| Flooded my rocks up like Dang, bitch
| Затопила мои скалы, как Данг, сука
|
| New Margielas what I’m steppin' on
| New Margielas, на что я наступаю
|
| G5 what I’m flyin' on
| G5 на чем я лечу
|
| Breitling come with different time zones
| Breitling бывают разных часовых поясов
|
| I don’t even know what time I’m on
| Я даже не знаю, который час
|
| Run up a check, Nike shoe it
| Поднимите чек, Nike обувает его.
|
| These hundreds on me, they the bluest
| Эти сотни на мне, они самые синие
|
| Your bitch ain’t a fan, she a groupie
| Твоя сука не фанатка, она поклонница
|
| I fuck on that thot, watch me do it
| Я трахаюсь с этим, смотри, как я это делаю
|
| Count up a check, I just do it
| Подсчитайте чек, я просто делаю это
|
| This ice on my neck, I’m the coolest
| Этот лед на моей шее, я самый крутой
|
| I traded my Coogi for Gucci
| Я обменял свой Coogi на Gucci
|
| I traded my J’s for these Louies
| Я обменял свои J на этих Луи
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, I do it
| Поднимите его, посчитайте, запустите, я это сделаю
|
| Run it up, run it up, run it up, yeah I do that for sure, uh
| Запускай, запускай, запускай, да, я делаю это точно, э-э
|
| Fed shit, ah
| Фед дерьмо, ах
|
| All this drip on me cost me some rackades (Big cash)
| Вся эта капля на меня стоила мне нескольких рэкад (большие деньги)
|
| I come from the cut like a Band-aid (Yeah)
| Я выхожу из пореза, как лейкопластырь (Да)
|
| I’m so up, I might go on a rampage (Rampage)
| Я так возбужден, что могу впасть в ярость (Буйство)
|
| I’m the hottest, you might catch a heat wave (Ooh)
| Я самый горячий, ты можешь поймать волну жары (Ооо)
|
| I make plays in J’s, I’m sporty (Sporty)
| Я играю в J, я спортивный (спортивный)
|
| Kick her out 'cause she tried to record me (Get out, bitch)
| Выгони ее, потому что она пыталась меня записать (убирайся, сука)
|
| I’m a boss, you can’t do nothin' for me (Nothin')
| Я босс, ты ничего не можешь для меня сделать (ничего)
|
| The Aston Martin, it’s a V12, when I hit the gas, it get noisy
| Aston Martin, это V12, когда я нажимаю на газ, становится шумно
|
| I want paper on top of dead paper, nigga, that’s the moral of the story (Yeah)
| Я хочу бумагу поверх мертвой бумаги, ниггер, такова мораль этой истории (Да)
|
| I was sellin' packs while touring, hey
| Я продавал пакеты во время тура, эй
|
| I’m in Miami with boats (Yeah)
| Я в Майами с лодками (Да)
|
| They rankin' me with the GOAT’s (Ranks)
| Они причисляют меня к КОЗАМ (ранги)
|
| If it’s not a jet, put me in first class (Why?)
| Если это не самолет, посадите меня в первый класс (почему?)
|
| Fuck I look like ridin' coach? | Черт, я похож на тренера? |
| (I don’t know)
| (Я не знаю)
|
| Run up a check, Nike shoe it
| Поднимите чек, Nike обувает его.
|
| These hundreds on me, they the bluest
| Эти сотни на мне, они самые синие
|
| Your bitch ain’t a fan, she a groupie
| Твоя сука не фанатка, она поклонница
|
| I fuck on that thot, watch me do it
| Я трахаюсь с этим, смотри, как я это делаю
|
| Count up a check, I just do it
| Подсчитайте чек, я просто делаю это
|
| This ice on my neck, I’m the coolest
| Этот лед на моей шее, я самый крутой
|
| I traded my Coogi for Gucci
| Я обменял свой Coogi на Gucci
|
| I traded my J’s for these Louies
| Я обменял свои J на этих Луи
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, do it
| Поднимите это, посчитайте, запустите, сделайте это
|
| Get it up, count it up, run it up, I do it | Поднимите его, посчитайте, запустите, я это сделаю |