| Smoove, what’s good, baby?
| Смув, что хорошего, детка?
|
| Thank you, Fizzle
| Спасибо, Физзл
|
| Let go, let’s go, shawty, let go
| Отпусти, пошли, малышка, отпусти
|
| Yeah, we seein' bread, we eatin' bankrolls
| Да, мы видим хлеб, мы едим банкроллы
|
| At the W, fuck the lay-overs
| На W, к черту остановки
|
| She only 21, but her money way older
| Ей всего 21, но ее деньги намного старше
|
| So let go, let’s go, shawty, let’s go
| Так что отпусти, пошли, малышка, пошли
|
| Yeah, we seein' bread, we eatin' bankrolls
| Да, мы видим хлеб, мы едим банкроллы
|
| At the W, fuck the lay-overs
| На W, к черту остановки
|
| Run this shit up and remain focused
| Запусти это дерьмо и оставайся сосредоточенным
|
| Let’s go, lit like the stoves, get dough
| Пойдём, разожжём, как печки, наберём бабла
|
| Let’s roll, break it down, let’s leave
| Давайте катимся, ломаем его, давай уйдем
|
| Wintertime, fall pass, that means it’s less leaves
| Зима, осень проходит, значит меньше листьев
|
| Harvest season, boot season, nigga, whatever
| Сезон сбора урожая, сезон ботинок, ниггер, что угодно
|
| I just had to come with a reason to rock expensive sweaters
| Мне просто нужно было прийти с причиной, чтобы раскачивать дорогие свитера
|
| Use your weapons, Gucci leather, ridin' to Cold Devil
| Используйте свое оружие, кожа Gucci, скачите на Cold Devil
|
| You know this Draco heavy, thousand dollar tools
| Вы знаете этот тяжелый Драко, инструменты на тысячу долларов
|
| Thousand dollar shoes
| Обувь за тысячу долларов
|
| Drakeo and Bambino got Margielas, that’s 03 different blues
| Дракео и Бамбино получили Margielas, это 03 разных блюза
|
| 03 got some different views
| 03 получил несколько разных взглядов
|
| Just purchased a condo in the South 'cause I had deja vu
| Только что купил квартиру на юге, потому что у меня было дежа вю
|
| Birdhouse, bird brain, I had a different youth
| Скворечник, птичий мозг, у меня была другая молодость
|
| Been flew out the nest, went in my chest, I had to make the news
| Вылетел из гнезда, попал мне в грудь, я должен был сделать новость
|
| Let’s go, my mama used to pray for this in pews
| Пойдем, моя мама молилась об этом на скамьях
|
| Churches full of liars, I be preachin' in my interviews
| Церкви полны лжецов, я проповедую в своих интервью
|
| Street nigga testimony, pop you if you test the homie
| Свидетельские показания уличного ниггера, вытащите вас, если вы проверите друга
|
| I just read on Malcolm X, By Any Means Necessary
| Я только что прочитал о Малкольме Икс, любыми средствами
|
| And I felt the Holy Ghost inside my yard
| И я почувствовал Святого Духа во дворе
|
| I want the Wraith so I’ma kill the booth
| Я хочу Призрака, поэтому я убью стенд
|
| Million dollar deal, gave my mom a chill
| Сделка на миллион долларов заставила мою маму похолодеть
|
| Gave my daughter gifts, thought I wasn’t here
| Дарил дочери подарки, думал, что меня здесь нет
|
| Almost shed a tear, glad I kept it real, 03
| Чуть не прослезился, рад, что сохранил правду, 03
|
| Let go, let’s go, shawty, let go
| Отпусти, пошли, малышка, отпусти
|
| Yeah, we seein' bread, we eatin' bankrolls
| Да, мы видим хлеб, мы едим банкроллы
|
| At the W, fuck the lay-overs
| На W, к черту остановки
|
| She only 21, but her money way older
| Ей всего 21, но ее деньги намного старше
|
| So let go, let’s go, shawty, let’s go
| Так что отпусти, пошли, малышка, пошли
|
| Yeah, we seein' bread, we eatin' bankrolls
| Да, мы видим хлеб, мы едим банкроллы
|
| At the W, fuck the lay-overs
| На W, к черту остановки
|
| Run this shit up and remain focused
| Запусти это дерьмо и оставайся сосредоточенным
|
| Me and Maylene battling for custody, I can’t let go
| Я и Мэйлин боремся за опеку, я не могу отпустить
|
| You know my Ruler drastic, I’m a nutso, klepto
| Ты знаешь, мой правитель крут, я псих, клепто
|
| An acronym, an F&N is on me, I’ma let go
| Акроним, F&N на мне, я отпущу
|
| Roll bounce on my neck, got VS on my set stone
| Ролл отскок на моей шее, получил VS на моем камне
|
| Do these niggas dead wrong, shells rip through teflon
| Эти ниггеры ошибаются, снаряды рвут тефлон
|
| Picasso, paint a picture and it’s vivid, on my Margielas
| Пикассо, нарисуй картину, и она будет яркой, на моей Маржеласе
|
| Nigga, pay attention, the olympics, brought my gold medals
| Ниггер, обратите внимание, Олимпиада принесла мне золотые медали
|
| Lyin' ass nigga, know Geppetto is your songwriter
| Лежащий ниггер, знай, что Джеппетто - твой автор песен
|
| I don’t do the long typing, black ops, long sniping
| Я не занимаюсь долгим набором текста, тайными операциями, длительной снайперской стрельбой.
|
| It’s gon' be a long night, disco ball, strobe lights
| Это будет долгая ночь, диско-шар, стробоскопы
|
| .223's, Bron and Mike, 03 just got out tonight
| .223, Брон и Майк, 03 только что вышли сегодня вечером
|
| Free my nigga Ketchy and free Kel, bustin' niggas' eyes
| Освободи моего ниггера Кетчи и освободи Кела, вышиби глаза ниггерам
|
| Spendin' so much money on my pieces, make a nigga cry
| Трачу столько денег на свои вещи, заставляю ниггер плакать
|
| Bin Laden when I ride, I’m off a twelve, you see my eyes
| Бен Ладен, когда я еду, у меня нет двенадцати, ты видишь мои глаза
|
| When opening the newspaper, only time I see my opps
| Открывая газету, единственный раз, когда я вижу своих оппонентов
|
| Free my guys and free your wife, if niggas wanna beef, aight
| Освободи моих парней и освободи свою жену, если ниггеры хотят говядины, хорошо
|
| Aiming, if he in my space, tell him the Twitter lies
| Целясь, если он в моем пространстве, скажите ему, что Твиттер лжет
|
| Niggas thought they gave me life, ridin' in the spaceship light
| Ниггеры думали, что дали мне жизнь, катаясь в свете космического корабля
|
| Jeezy wanna take a ride, niggas wanna take my life
| Джизи хочет прокатиться, ниггеры хотят забрать мою жизнь
|
| Star Wars laser fight, Drakeo like to play with life, ugh | Лазерный бой Звездных войн, Дракео любит играть с жизнью, тьфу |