| As sure as the sun does shine
| Так же, как солнце светит
|
| In that heavenly sky
| В этом небесном небе
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| I’ll care for you
| я позабочусь о тебе
|
| I’ll be standing by
| я буду рядом
|
| I’ll be your guide
| я буду твоим гидом
|
| Through the misty days and lonely nights, girl
| Сквозь туманные дни и одинокие ночи девушка
|
| I’ll be the lone vision over your body and soul
| Я буду единственным видением твоего тела и души
|
| If they lay a finger on you
| Если они тронут вас пальцем
|
| Hell, they’re gonna leave sore
| Черт, они останутся больными
|
| I believe a friend in need
| Я верю, что друг в нужде
|
| Is a friend indeed
| действительно друг
|
| When you’re lost without direction
| Когда вы потерялись без направления
|
| This friend is what you need
| Этот друг - то, что вам нужно
|
| Now it’s time to grow
| Теперь пришло время расти
|
| Now it’s time to know
| Пришло время узнать
|
| I don’t mean to preach, but man should have faith in man
| Я не хочу проповедовать, но человек должен верить в человека
|
| Out here on the beach
| Здесь, на пляже
|
| You only watch the sun go down
| Вы только смотрите, как садится солнце
|
| You see the snow melts away
| Ты видишь, как тает снег
|
| To dew jeweled streets
| Чтобы росить улицы, украшенные драгоценностями
|
| And like man always revealed
| И, как человек, всегда раскрывался
|
| When the seasons come to full circle again
| Когда времена года снова завершатся полным кругом
|
| So hold me, don’t leave me alone, it’s so dark
| Так что держи меня, не оставляй меня одного, так темно
|
| Wait for me, wish I was there, when I’m gone
| Подожди меня, если бы я был там, когда я уйду
|
| Hold me, don’t leave me alone, it’s so cold
| Обними меня, не оставляй меня одну, так холодно
|
| Wait for me, I don’t wanna be on my own | Подожди меня, я не хочу быть один |