| I, The unhappy hole in the wall.
| Я, Несчастная дыра в стене.
|
| Parasitic life form preys and crawls.
| Паразитическая форма жизни охотится и ползает.
|
| Feverish falters modern day.
| Лихорадочно колеблется современный день.
|
| Enslaved by the suits who refuse to move.
| Порабощенные костюмами, которые отказываются двигаться.
|
| Sanctioned off by the ones who chose.
| Санкционировано теми, кто выбрал.
|
| To force their nails into unfit grooves.
| Чтобы загнать ногти в неподходящие канавки.
|
| To lose whats lost in a minor cost.
| Потерять то, что потеряно в незначительной цене.
|
| Evaluate pagan like iron force.
| Оценивайте язычество как железную силу.
|
| Thrown, thrown off course.
| Брошенный, сбитый с курса.
|
| Born, born into death.
| Родился, родился в смерть.
|
| We are living in bludgeoning times.
| Мы живем в жестокие времена.
|
| Swimming in anger and crushed by the tides.
| Плавающий в гневе и раздавленный приливами.
|
| Long before they crossed the line.
| Задолго до того, как они пересекли черту.
|
| Vowed they won’t take us alive.
| Поклялись, что не возьмут нас живыми.
|
| Push forward, Nation they can’t take us alive.
| Двигайтесь вперед, нация, они не могут взять нас живыми.
|
| Push forward, Nation they can’t take us alive.
| Двигайтесь вперед, нация, они не могут взять нас живыми.
|
| We walk on broken glass with shattered hearts were moving on,
| Мы идем по разбитому стеклу с разбитыми сердцами, мы движемся дальше,
|
| Shark like mannerisms.
| Акулоподобные манеры.
|
| Picking up their scent of the bloodleft over,
| Улавливая их запах оставшейся крови,
|
| From the violence shed.
| Из сарая насилия.
|
| Twenty first century trojan horse.
| Троянский конь двадцать первого века.
|
| They welcome us in and they open the doors.
| Они приветствуют нас и открывают двери.
|
| Once through the gates we fuckin' tore them apart,
| Пройдя через ворота, мы разорвали их на части,
|
| Dismember the untouchables for posing as gods. | Расчленить неприкасаемых за то, что они выдавали себя за богов. |