| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| I’m what the future holds (I'm what the future holds)
| Я то, что ждет в будущем (я то, что ждет в будущем)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| Who but I, coolin', doin' what I do triumphantly
| Кто, как не я, остываю, делаю то, что делаю, с триумфом
|
| Walk it like I talk it, ain’t a soul who could fuck with me
| Иди так, как я говорю, нет души, которая могла бы трахаться со мной.
|
| Touch on these, touchy subjects, just like me
| Коснитесь этих щекотливых тем, как и я.
|
| Just like he’s making magic, gotta have it
| Точно так же, как он творит магию, он должен иметь это.
|
| Show you he’s what the future holds
| Показать вам, что он ждет в будущем
|
| Smack the hands, let him go
| Шлепни по рукам, отпусти его
|
| Dropping po like an atom bomb, watch how crazy he’ll explode
| Сбрасывая по, как атомную бомбу, смотри, как безумно он взорвется.
|
| One of those miracle workers, feeling distorters
| Один из тех чудотворцев, искажающих чувства
|
| Something perfect, now ain’t that about a bitch
| Что-то идеальное, теперь не о суке
|
| Tell me home boy, who you think ya' foolin' with
| Скажи мне, мальчик, с кем, по-твоему, ты дурачишься?
|
| I’m what the future holds (I'm what the future holds)
| Я то, что ждет в будущем (я то, что ждет в будущем)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| Smack the hands and let em' go (Smack the hands and let’s go)
| Шлепни по рукам и отпусти их (Шлепни по рукам и пошли)
|
| Let em' go, let-let-let-let let em' go (Let him go)
| Отпусти их, отпусти их, отпусти их (отпусти их)
|
| Feel my presence, here in the present date and time
| Почувствуй мое присутствие здесь, в настоящий день и время.
|
| How could I be so reckless, if ya' don’t get his
| Как я мог быть таким безрассудным, если ты не получил его
|
| Wordplay methods in every rhyme
| Методы игры слов в каждой рифме
|
| Instead of tryin' to look at me average
| Вместо того, чтобы пытаться смотреть на меня как на среднего
|
| Take my lines, break em' into fractions
| Возьми мои строки, разбей их на дроби
|
| See what you find, you’ll see I’m never basic, flow’s adjacent
| Посмотрите, что вы найдете, вы увидите, что я никогда не был простым, поток рядом
|
| Bring ya niggas different angles, clearly I’m too much to handle
| Принесите я ниггеры под разными углами, очевидно, я слишком много, чтобы справиться
|
| Too outrageous, too obscene, nothing could get in between
| Слишком возмутительно, слишком непристойно, ничто не могло встать между
|
| Of my dreams and of my green, now ain’t that about a bitch
| О моих мечтах и о моем зеленом, теперь не о суке
|
| Tell me home boy, who you think ya' foolin' with
| Скажи мне, мальчик, с кем, по-твоему, ты дурачишься?
|
| I’m what the future holds (I'm what the future holds)
| Я то, что ждет в будущем (я то, что ждет в будущем)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| Smack the hands and let em' go (Smack the hands and let’s go)
| Шлепни по рукам и отпусти их (Шлепни по рукам и пошли)
|
| Let em' go, let-let-let-let let em' go (Let him go)
| Отпусти их, отпусти их, отпусти их (отпусти их)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| I’m too much to handle
| Я слишком много, чтобы справиться
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| Smack the hands and let em' go
| Шлепни по рукам и отпусти их
|
| Now ain’t that about a bitch
| Теперь не о суке
|
| Tell me home boy, who you think ya' foolin' with
| Скажи мне, мальчик, с кем, по-твоему, ты дурачишься?
|
| I’m what the future holds (I'm what the future holds)
| Я то, что ждет в будущем (я то, что ждет в будущем)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| Smack the hands and let em' go (Smack the hands and let’s go)
| Шлепни по рукам и отпусти их (Шлепни по рукам и пошли)
|
| Let em' go, let-let-let-let let em' go (Let him go)
| Отпусти их, отпусти их, отпусти их (отпусти их)
|
| I’m what the future holds (I'm what the future holds)
| Я то, что ждет в будущем (я то, что ждет в будущем)
|
| I’m what the future holds
| Я то, что ждет в будущем
|
| Smack the hands and let em' go (Smack the hands and let’s go)
| Шлепни по рукам и отпусти их (Шлепни по рукам и пошли)
|
| Let em' go, let-let-let-let let em' go (Let him go) | Отпусти их, отпусти их, отпусти их (отпусти их) |