| I slang with my Vans on, I bang with my Vans on
| Я сленг со своими фургонами, я бью со своими фургонами
|
| All day, everyday, lookin' clean with my Vans on
| Весь день, каждый день, выгляжу чистым с моими фургонами.
|
| I fuck with my Vans on, she suck with my Vans on
| Я трахаюсь со своими фургонами, она сосет с моими фургонами.
|
| All day, everyday, look at me with my Vans on
| Весь день, каждый день смотри на меня в моих фургонах.
|
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on
| Весь день, каждый день, с моими фургонами
|
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on
| Весь день, каждый день, с моими фургонами
|
| Got my Vans laced up, I’m ready to roll
| Мои фургоны зашнурованы, я готов ехать
|
| Got my cereal, I put that shit in my bowl
| Получил хлопья, я положил это дерьмо в свою миску
|
| Gotta get my tummy full rock and roll
| Должен получить мой живот полный рок-н-ролл
|
| Now I got your bitch askin' where’d you go?
| Теперь я заставил твою суку спросить, куда ты ушел?
|
| Don’t worry about that ho, don’t worry
| Не волнуйся об этом, хо, не волнуйся
|
| This is what I know I go wherever I go
| Это то, что я знаю, я иду куда угодно
|
| I go wherever I go, so don’t worry about that ho
| Я иду куда угодно, так что не беспокойтесь об этом
|
| Yeah, I stomp in my Vans, I stomp
| Да, я топаю в своих фургонах, я топаю
|
| Leave a mark in my Vans, leave a mark
| Оставь след в моих фургонах, оставь след
|
| Catch a case in my Vans, catch a case
| Лови дело в моих фургонах, лови дело
|
| Fuck your face in my Vans, fuck your face
| Трахни свое лицо в моих фургонах, трахни свое лицо
|
| I slang with my Vans on, I bang with my Vans on
| Я сленг со своими фургонами, я бью со своими фургонами
|
| All day, everyday, lookin' clean with my Vans on
| Весь день, каждый день, выгляжу чистым с моими фургонами.
|
| I fuck with my Vans on, she suck with my Vans on
| Я трахаюсь со своими фургонами, она сосет с моими фургонами.
|
| All day, everyday, look at me with my Vans on
| Весь день, каждый день смотри на меня в моих фургонах.
|
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on | Весь день, каждый день, с моими фургонами |
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on
| Весь день, каждый день, с моими фургонами
|
| Kick flip, hang on
| Кик-флип, держись
|
| It’s fuck shit with the Vans on
| Это чертовски дерьмо с Vans.
|
| Don’t give a fuck what I land on
| Плевать, на что я приземлюсь
|
| Talk shit, then it’s hands on
| Говори дерьмо, тогда дело за руками
|
| Tricky hit let it dragon
| Хитрый удар пусть дракон
|
| Just don’t step on Vans
| Только не наступайте на фургоны
|
| Flip the ash then pass it on
| Переверните пепел, затем передайте его
|
| Just don’t step on Vans
| Только не наступайте на фургоны
|
| I’m God with my Vans on
| Я Бог со своими фургонами
|
| Skate high and I got 'em all black
| Катаюсь высоко, и у меня они все черные
|
| You can’t fuck with that God (With my Vans on)
| Вы не можете трахаться с этим Богом (с моими фургонами)
|
| Don’t give a fuck if you say King Kong is back deeper in this bitch
| Плевать, если ты скажешь, что Кинг-Конг снова погрузился глубже в эту суку.
|
| I stomp in my Vans, I stomp
| Я топаю в своих фургонах, я топаю
|
| Dark green like I’m steppin' on the swamp
| Темно-зеленый, как будто я иду по болоту
|
| color I can’t get you what you want
| цвет Я не могу дать вам то, что вы хотите
|
| Don’t ask me how I got it
| Не спрашивайте меня, как я это получил
|
| I just get it how I get it, yo
| Я просто понимаю, как я это понимаю, йо
|
| I slang with my Vans on, I bang with my Vans on
| Я сленг со своими фургонами, я бью со своими фургонами
|
| All day, everyday, lookin' clean with my Vans on
| Весь день, каждый день, выгляжу чистым с моими фургонами.
|
| I fuck with my Vans on, she suck with my Vans on
| Я трахаюсь со своими фургонами, она сосет с моими фургонами.
|
| All day, everyday, look at me with my Vans on
| Весь день, каждый день смотри на меня в моих фургонах.
|
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on
| Весь день, каждый день, с моими фургонами
|
| With my Vans on, with my Vans on
| С моими фургонами, с моими фургонами
|
| All day, everyday, with my Vans on | Весь день, каждый день, с моими фургонами |