| Did you what it do?
| Вы что это сделали?
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah?
| Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет?
|
| Did you bring your friend too?
| Ты тоже привел своего друга?
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah?
| Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет?
|
| Did you what it do? | Вы что это сделали? |
| (What it do?!)
| (Что оно делает?!)
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah?
| Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет?
|
| Did you bring your friend too? | Ты тоже привел своего друга? |
| (Friend too?!)
| (Друг тоже?!)
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah?
| Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет?
|
| And I have Spanky to back me up on that
| И у меня есть Спанки, чтобы поддержать меня в этом
|
| And if she’s not a freak, we’re not coming
| И если она не урод, мы не придем
|
| But you and I livin' it’s the
| Но мы с тобой живем, это
|
| On the one to have a girl on the
| На том, чтобы иметь девушку на
|
| When it touch it, doesn’t leave me that she lesbian
| Когда она прикасается к ней, меня не покидает мысль, что она лесбиянка
|
| Rollin' at the, down the city, fuck industrials
| Катаюсь по городу, к черту промышленников
|
| How party? | Как вечеринка? |
| Too easy
| Слишком легко
|
| Your girl? | Ваша девушка? |
| Too sleazy
| Слишком неряшливый
|
| Blunts roll? | Блант ролл? |
| Hit the sealing squad up, T. Million
| Ударь команду по запечатыванию, Т. Миллион.
|
| Make you say my name like the lasso
| Заставьте вас произнести мое имя, как лассо
|
| Then make you scream: «God!», like she’s done wrong
| Тогда заставь тебя кричать: «Боже!», как будто она поступила неправильно
|
| She all I remember from last night, was what?
| Она все, что я помню из прошлой ночи, была кем?
|
| I was killing at the beer pong!
| Я убивал в бирпонге!
|
| Did you what it do?
| Вы что это сделали?
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah?
| Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет?
|
| Did you bring your friend too?
| Ты тоже привел своего друга?
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah? | Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет? |
| Did you what it do? | Вы что это сделали? |
| (What it do?!)
| (Что оно делает?!)
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah?
| Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет?
|
| Did you bring your friend too? | Ты тоже привел своего друга? |
| (Friend too?!)
| (Друг тоже?!)
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah?
| Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет?
|
| Would you fuck me? | Ты бы трахнул меня? |
| Aight, fuck me
| Ладно, трахни меня
|
| Aight, fuck me hard
| Хорошо, трахни меня жестко
|
| There’s no secret (There's no secret)
| Нет никакого секрета (нет никакого секрета)
|
| Her eyes on me (On me)
| Ее глаза на меня (на меня)
|
| You should come through (Come through)
| Вы должны пройти (пройти)
|
| That drinks up free (That drinks up free)
| Который пьет бесплатно (То пьет бесплатно)
|
| Come lick my tatts (Come lick my tatts)
| Иди, лизни мои татуировки (Иди, лизни мои татуировки)
|
| Get all of that (Get all of that)
| Получите все это (Получите все это)
|
| Let’s make it weird, dawg (Dawg)
| Давай сделаем это странным, чувак (Чувак)
|
| Bringing my earlobes
| Принося мои мочки ушей
|
| Yeah, I’ma weirdo (Weirdo)
| Да, я чудак (чудак)
|
| And you’re a weirdo (Weirdo)
| А ты чудак (чудак)
|
| Yeah, I like that (Yeah)
| Да, мне это нравится (Да)
|
| So let’s play some beer pong
| Итак, давайте сыграем в бир-понг
|
| Stay pass all night long, bring your friends along
| Оставайся на всю ночь, бери с собой друзей
|
| We can have some fun, cause we’re young and we’re dumb
| Мы можем повеселиться, потому что мы молоды и глупы.
|
| Did you what it do? | Вы что это сделали? |
| (Haha, what it do?)
| (Ха-ха, что он делает?)
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah? | Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет? |
| (Haha)
| (Ха-ха)
|
| Did you bring your friend too? | Ты тоже привел своего друга? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah?
| Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет?
|
| Did you what it do? | Вы что это сделали? |
| (What it do?!)
| (Что оно делает?!)
|
| I’m chillin' at the crib, are you tryna come true or nah, nah? | Я отдыхаю в кроватке, ты пытаешься сбыться или нет, нет? |
| Did you bring your friend too? | Ты тоже привел своего друга? |
| (Friend too?!)
| (Друг тоже?!)
|
| Tell me she a freak too or nah, nah, nah, nah? | Скажи мне, что она тоже урод или нет, нет, нет, нет? |
| (Nah!) | (Неа!) |