Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dollar Menu , исполнителя - Dot Dot Curve. Дата выпуска: 23.12.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dollar Menu , исполнителя - Dot Dot Curve. Dollar Menu(оригинал) |
| Ya, you got hungry man? |
| Hey, yeah, yeah |
| I’m fuckin' hungry |
| Same (McDonalds) |
| me up that Dollar Menu |
| Alright |
| Parkin' my car (Skrrt) |
| Roll around the streets (Streets) with the scare beat |
| And I’m hungry (Hungry), what the fucks to eat? |
| (What the fucks to eat?) |
| I wanna fucking tree (Tree), make it something sweat (Sweat) |
| Gotta couple dollars (Couple dollars), large sweat tea (Tea) |
| McChicken, McDouble and the value fries (Yeah) |
| McChicken, McDouble and the value fries |
| Let me get that buffalo (Buffalo), sauce in |
| Let me get that buffalo, sauce in |
| You take a hotter penny’s, bitch, better count that (Count that) |
| Tell Washington he can just fall back (Fall back) |
| I got that you bitch (Bitch), I got that couple stack (Stack) |
| I like that set, you better count it |
| One penny, two penny, three penny, four |
| How many does it take to me to a four |
| Five penny, six penny, seven penny, eight |
| Give me my food before I get away |
| Nine penny, ten penny, eleven penny, twelve |
| Thirteen penny, fourteen penny, ah, fuck this shit |
| Forty penny, fifty penny, ninety nine penny, penny’s |
| Just give me my meal, my fucking meal |
| Pull up in the parking lot, park stop (Park stop) |
| Pull up at the fruit (fruit), what you got? |
| (What you got?) |
| Pocket full of change and the couple single bills (Change) |
| You know the deal (Deal), I want that dollar menu (Uh-uh) |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| Pocket full of change and the couple single bills (Change) |
| You know the deal (You know the deal), I want that dollar menu |
| Pull up at the drive through, I got six bucks |
| McChicken, double patty, that’s a sick brunch |
| I want that Travis Scott combo but it’s too much (Fuck!) |
| Tell me what I gotta do to get a fruit punch? |
| Hallelujah, what is that? |
| That’s a small fries |
| Everytime I take a bottom makes wanna cry |
| All night, you know I eat the whole pie |
| You said to shake my shame is down, don’t lie |
| Watch a grove man flip if that makes back |
| You know it’s dripping and sauce, you know I’m fuckin' with that |
| Can I get double patty? |
| Can I get double stacks? |
| I’m talkin' patty’s on patty’s, I put that shit in my sack |
| Pocket full of change and a couple single bills (Single bills) |
| You know the deal (You know the deal), you know it’s real (You know it’s real) |
| Pocket full of bills from a couple cheap thrills (Cheap thrills) |
| You know the deal |
| -I need a extra big mac, please, thank you |
| Pull up in the parking lot, park stop (Park stop) |
| Pull up at the fruit (fruit), what you got? |
| (What you got?) |
| Pocket full of change and the couple single bills (Ooh) |
| You know the deal (Yeah), I want that dollar menu (Uh-uh) |
| I want that dollar menu (Ooh) |
| I want that dollar menu (Ooh) |
| I want that dollar menu (Skrrt) |
| I want that dollar menu (Yeah) |
| Pocket full of change and the couple single bills (Yeah) |
| You know the deal (You know the deal), I want that dollar menu |
| Man, I only got a couple dollars in my wallet and some change in my pocket |
| Indy J, fuck it |
| Let me sip of that (Ayy), let me sip of that (That) |
| Let me grip the (Ooh), boutta pound of that (Ooh) |
| Oh, you cookin' fresh? |
| (Fresh) I like the sound of that (That) |
| Open up your, bitch, I’m countin' that |
| Not playin', let me get that (Ooh) |
| Wait, hold up, hold up, let me get that bucket (Yeah) |
| Can I get somebody kill, wait, mean a bucket (Nah) |
| Get that shit a fresh, bitch, then gonna check it (Bitch) |
| Man, none this shit I just said was |
| Hold up, let me make it this right |
| Uh, okay, hear me I’m listin' |
| Can I get a McChicken? |
| Don’t you take about bitchin? |
| Better get in that kitchen |
| And can I get me some fresh, I’m a |
| I’m a give them a, so you better not like |
| Just need a from my pocket, don’t want my food to yuck |
| If that is better it, try again and get luck |
| Outta fries in my back, this my tea had no ice |
| Is there’s sauce in my chicken? |
| Oh wait, oh, okay, I see, yeah |
| -Everything looks good |
| -Okay |
| -Have a good day |
| -Thank you |
| Pull up in the parking lot, park stop (Park stop) |
| Pull up at the fruit (fruit), what you got? |
| (What you got?) |
| Pocket full of change and the couple single bills (Change) |
| You know the deal (Deal), I want that dollar menu (Uh-uh) |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| I want that dollar menu |
| Pocket full of change and the couple single bills (Change) |
| You know the deal (You know the deal), I want that dollar menu |
| (перевод) |
| Я, ты проголодался? |
| Эй, да, да |
| я чертовски голоден |
| То же (Макдональдс) |
| меня это долларовое меню |
| Хорошо |
| Паркуй мою машину (Скррт) |
| Катайтесь по улицам (улицам) с пугающим ритмом |
| И я голоден (Голоден), что, черт возьми, есть? |
| (Что, черт возьми, есть?) |
| Я хочу, блядь, дерево (Дерево), сделай из него что-нибудь потное (Потное) |
| Должна пара долларов (Пара долларов), большой чай с потом (Чай) |
| МакЧикен, Макдабл и картошка фри (Да) |
| McChicken, McDouble и картошка фри |
| Позвольте мне получить этого буйвола (Баффало), соус в |
| Позвольте мне получить этого буйвола, соус в |
| Ты берешь более горячую копейку, сука, лучше считай это (считай это) |
| Скажи Вашингтону, что он может просто отступить (отступить) |
| Я понял, что ты, сука (Сука), у меня есть эта парочка (Стек) |
| Мне нравится этот набор, лучше посчитай его |
| Одна копейка, две копейки, три копейки, четыре |
| Сколько мне нужно до четырех |
| Пять копеек, шесть копеек, семь копеек, восемь |
| Дай мне еду, прежде чем я уйду |
| Девять копеек, десять пенни, одиннадцать пенни, двенадцать |
| Тринадцать копеек, четырнадцать пенни, ах, к черту это дерьмо |
| Сорок пенни, пятьдесят пенни, девяносто девять пенни, пенни |
| Просто дай мне мою еду, мою гребаную еду |
| Подъезжай к стоянке, парк-стоп (парк-стоп) |
| Подтянись к фрукту (фрукту), что у тебя есть? |
| (Что ты получил?) |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (сдача) |
| Вы знаете сделку (сделку), я хочу это долларовое меню (э-э-э) |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (сдача) |
| Вы знаете сделку (вы знаете сделку), я хочу это долларовое меню |
| Подъезжай к проезжей части, у меня есть шесть баксов. |
| МакЧикен, двойная котлета, это отвратительный поздний завтрак |
| Я хочу эту комбинацию Трэвиса Скотта, но это слишком (Бля!) |
| Скажи мне, что я должен сделать, чтобы получить фруктовый пунш? |
| Аллилуйя, что это? |
| Это картошка фри |
| Каждый раз, когда я беру дно, хочется плакать |
| Всю ночь, ты знаешь, я ем весь пирог |
| Ты сказал встряхнуть мой стыд, не лги |
| Посмотрите, как человек из рощи переворачивается, если это возвращается |
| Вы знаете, что это капает и соус, вы знаете, что я чертовски с этим |
| Могу я получить двойную лепешку? |
| Могу ли я получить двойные стеки? |
| Я говорю о пирожках с пирожками, я положил это дерьмо в свой мешок |
| Карман, полный мелочи и пары одиночных купюр (Одиночные купюры) |
| Вы знаете сделку (Вы знаете сделку), вы знаете, что это реально (Вы знаете, что это реально) |
| Карман, полный счетов от пары дешевых острых ощущений (Дешевых острых ощущений) |
| Вы знаете сделку |
| -Мне нужен экстра Биг Мак, пожалуйста, спасибо |
| Подъезжай к стоянке, парк-стоп (парк-стоп) |
| Подтянись к фрукту (фрукту), что у тебя есть? |
| (Что ты получил?) |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (Ооо) |
| Вы знаете, в чем дело (Да), я хочу это долларовое меню (Угу) |
| Я хочу это долларовое меню (Ооо) |
| Я хочу это долларовое меню (Ооо) |
| Я хочу это долларовое меню (Скррт) |
| Я хочу это долларовое меню (Да) |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (Да) |
| Вы знаете сделку (вы знаете сделку), я хочу это долларовое меню |
| Чувак, у меня всего пара долларов в кошельке и мелочь в кармане. |
| Инди Джей, черт возьми |
| Дай мне глотнуть этого (Эй), дай мне глотнуть этого (Того) |
| Позвольте мне схватить (Ооо), около фунта этого (Ооо) |
| О, ты готовишь свежие? |
| (Свежий) Мне нравится звук этого (Того) |
| Открой свою, сука, я считаю, что |
| Не играй, позволь мне получить это (Ооо) |
| Подожди, подожди, подожди, дай мне взять это ведро (Да) |
| Могу ли я заставить кого-нибудь убить, подождите, имею в виду ведро (нет) |
| Освежи это дерьмо, сука, а потом проверю (сука) |
| Чувак, ничего из того дерьма, о котором я только что сказал, не было |
| Подожди, позволь мне сделать это правильно |
| О, хорошо, слышишь, я слушаю |
| Могу ли я получить McChicken? |
| Разве вы не понимаете, что такое стерва? |
| Лучше иди на эту кухню |
| А можно мне немного свежего, я |
| Я даю им, так что вам лучше не нравится |
| Просто нужно из моего кармана, не хочу, чтобы моя еда испортилась |
| Если это лучше, попробуйте еще раз и пусть вам повезет |
| У меня в спине картошка фри, в этом моем чае не было льда |
| В моей курице есть соус? |
| О, подождите, о, ладно, понятно, да |
| -Все выглядит хорошо |
| -Хорошо |
| -Хорошего дня |
| -Спасибо |
| Подъезжай к стоянке, парк-стоп (парк-стоп) |
| Подтянись к фрукту (фрукту), что у тебя есть? |
| (Что ты получил?) |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (сдача) |
| Вы знаете сделку (сделку), я хочу это долларовое меню (э-э-э) |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Я хочу это долларовое меню |
| Карман полон мелочи и парочки купюр (сдача) |
| Вы знаете сделку (вы знаете сделку), я хочу это долларовое меню |
| Название | Год |
|---|---|
| Freakin' Freak | 2009 |
| ScreamingMayday | 2009 |
| F**kMyLife | 2009 |
| FuckMyLife | 2021 |
| Device | 2009 |
| The A*s Song | 2009 |
| YoureAFiendGirl | 2009 |
| Crunkest | 2009 |
| SpoonFullOfSugar | 2009 |
| CrunkaMOF*KKalicious | 2009 |
| C*ntsickleStick | 2009 |
| SceneK!d 06 | 2009 |
| B-E-A-utiful | 2009 |
| Get Up ft. Toxic The Lyrical Assassin, Shane Slaughter | 2021 |
| thr3e1se7en | 2009 |
| The Freakin' Weekin Shots ft. Rob Valentine | 2021 |
| 700c | 2021 |
| Dummy Lit | 2021 |
| Bug A Boo | 2021 |
| Damn Daniel ft. Jayreck | 2021 |