Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human Races the Tortoise , исполнителя - Doseone. Дата выпуска: 02.08.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Human Races the Tortoise , исполнителя - Doseone. Human Races the Tortoise(оригинал) |
| Once upon a time |
| The tortoise and the ocean (the human and the sea) |
| Spoke and laughed on the day she ate itself |
| Tides swallow |
| Mountains drown |
| All structures |
| Species cleansed |
| Hello my dear wall |
| As usual, cast enchanting in the sparkling pale dark moonlight |
| How has skull been treating you? |
| That’s good |
| Who me? |
| Pebbles now of course |
| There’s just well, us, we, my kind and I would |
| I wonder if they shouldn’t |
| If they even deserve to share in continuity |
| Let alone eating of one in the same cycle |
| Say, God, I grow wary of watching my face shiver, they shake |
| Do you remember a child kicking you in the face |
| Slapping backs swallowing sitting and staring gaping up, sane |
| And try to bury intense with vocabulary |
| Yeah, children are animals |
| Sorry excuse for walking dog |
| Dog your talking, you’re the 90 percent |
| The bay: you’re the two and only too much I know me just like |
| You’re the psyche, you’re the cyclones |
| And we can build new homes in the sea |
| You see |
| You’re the mother, and we the animals your children |
| Who eat animals, which eat of plants, that need of sun |
| But need of you… |
| Your life giving weather is an awesome absolute body |
| It is your place to search fertile sink, settle, start the chain anew |
| I would only ask this once |
| Hey hey, I know a way. |
| Huff and puff, let’s build, embark, dismantle this Rome |
| Foam at the mouth, it’s been a long walk since primordial soup |
| Now they run amok, around, on solid ground |
| Assuming likenesses of trees |
| And pouncing, raping, and standing |
| I’ll be smiling on the day they float |
| Let 'em sink, let 'em end, let 'em… |
| Make reefs and houseboats out of men |
| Once upon a time |
| The tortoise and the ocean (the human and the sea) |
| Spoke and laughed on the day she ate itself |
| Tides swallow |
| Mountains drown |
| All structures |
| Species cleansed |
| Once upon a time |
| The tortoise and the ocean (the human and the sea) |
| Spoke and laughed on the day she ate itself |
| Tides swallow |
| Mountains drown |
| All structures |
| Species cleansed |
| This circle is a breeding ground for the canyon |
| Pollution in death |
| (Doseone: I should know) |
| Too many unnatural sounds |
| And influential light making you, an inspirational seemed impossible |
| But I’ve watched that stay |
| Hollow lakes and displaced inhabitants like I |
| Get out of the mean habits of the really loved, you wide scraped sky |
| And escaped sea |
| In spite of what they mostly be |
| Hoping that their God will someday return |
| Every time the bar rolls I get more upset |
| Settling, suddenly under breath |
| Red crumble, rearrange ensemble |
| With a swift flow, galliant of galliants adapt |
| Humans and beautiful equivalents (duplicates) |
| He’s right |
| Dear mother, mom, what may, even |
| Grown to the edge of instinctive understanding of |
| Moreso, unwilling |
| We choose to learn to sacrifice nothing |
| And of your other creations chased, take a vigil |
| We die trying to hide from our dangerous selves |
| The unclean beast of women, hunt, full inquiry |
| The strictness of their bowels, the building of caves |
| And shot the sharp stones to kill better, in fact |
| They now run wild, they even poison land, aura, land |
| And you with its extract |
| Shamefully, apes win the cursed measured, apply and concentrate |
| Has in turn regressed, oh you’ve never seen such an evil vision |
| They even kill of their own kind to pleasure and gain |
| Please help them |
| Mean, in the name of fire, let your waves crash, amongst our breaths |
| Crash, and cure the air |
| Once upon a time |
| The tortoise and the ocean (the human and the sea) |
| Spoke and laughed on the day she ate itself |
| Tides swallow |
| Mountains drown |
| All structures |
| Species cleansed |
| Once upon a time |
| The tortoise and the ocean (the human and the sea) |
| Spoke and laughed on the day she ate itself |
| Tides swallow |
| Mountains drown |
| All structures |
| Species cleansed |
| I beg of you though, take me first |
| Oh please take him first so my last days can be spared |
| Of his arrogant ways and self-centred smile |
| I cannot prove you otherwise, nor do I dare |
| To face a man, is a terrible terrible thing |
| Ever see a swimming tortoise? |
| We all in the same boat sinking, hopeless |
| 'Cept I hope to see you stop existing |
| You’re so right, that’s why I’ve come to push weak knees within the sand before |
| you |
| In receded shore lines, life lines and light lines |
| To lean dear mother, and plead dear mother |
| You take dear mother, our lives swarm back |
| Once upon a time |
| The shores and the lakes (the land and the sea) |
| Met and battled 'til the world became flat |
| Tides became mountains |
| And mountains swam |
| And the abyss rose to meet man (and the sea level rose to meet man) |
| And then were all leviathans (and the humans cannot understand) |
| And were all in such a hurry (and water ran) |
| And we realize were not as deep as we thought we were (and water drank) |
| And were all in too deep (and water killed) |
| And no man is really dry (and water saved) |
| And words like thirst suddenly lose all meaning (and water engulfed) |
| And they no longer overlook the sea (and became) |
| And they understand what it means to sweat (and the human began to understand) |
| And no one can tell (with its lungs filled and burst with waves) |
| And everyone is crying more (and laughter on the day she wept) |
| And no one can tell (and open to take down the fates into her rushing arms) |
| And the ocean spoke no more (and the sea spoke no more) |
Человеческие расы Черепахи(перевод) |
| Давным-давно |
| Черепаха и океан (человек и море) |
| Говорила и смеялась в тот день, когда съела себя |
| Ласточка приливов |
| Горы тонут |
| Все структуры |
| Виды очищены |
| Здравствуй, моя дорогая стена |
| Как обычно, завораживающе бросаю в сверкающий бледно-темный лунный свет |
| Как к вам относился череп? |
| Это хорошо |
| Кто я? |
| Галька сейчас, конечно |
| Просто хорошо, мы, мы, мой вид, и я бы |
| Интересно, не должны ли они |
| Если они даже заслуживают того, чтобы делиться в преемственности |
| Не говоря уже о еде одного в том же цикле |
| Скажи, Боже, я опасаюсь смотреть, как дрожит мое лицо, они трясутся |
| Вы помните, как ребенок ударил вас ногой по лицу? |
| Шлепая по спине, глотая, сидя и глядя вверх, в здравом уме |
| И постарайтесь похоронить интенсивный словарный запас |
| Да, дети животные |
| Извините, извините, что выгуливаю собаку |
| Собаки, ты говоришь, ты на 90 процентов |
| Бухта: вы двое и слишком много, я знаю меня так же, как |
| Ты психика, ты циклоны |
| И мы можем построить новые дома в море |
| Понимаете |
| Ты мать, а мы животные твои дети |
| Кто ест животных, кто ест растения, кому нужно солнце |
| Но нуждаюсь в тебе… |
| Ваша дающая жизнь погода – потрясающее абсолютное тело |
| Это ваше место, чтобы найти плодородную раковину, поселиться, начать цепочку заново |
| Я бы спросил об этом только один раз |
| Эй, эй, я знаю способ. |
| Пыхтите и пыхтите, давайте строить, садиться, демонтировать этот Рим |
| Пена у рта, с первозданного супа прошло много времени |
| Теперь они буйствуют, вокруг, на твердой земле |
| Предполагая подобие деревьев |
| И прыгать, насиловать и стоять |
| Я буду улыбаться в тот день, когда они всплывут |
| Пусть утонут, пусть закончатся, пусть... |
| Делайте из мужчин рифы и плавучие дома |
| Давным-давно |
| Черепаха и океан (человек и море) |
| Говорила и смеялась в тот день, когда съела себя |
| Ласточка приливов |
| Горы тонут |
| Все структуры |
| Виды очищены |
| Давным-давно |
| Черепаха и океан (человек и море) |
| Говорила и смеялась в тот день, когда съела себя |
| Ласточка приливов |
| Горы тонут |
| Все структуры |
| Виды очищены |
| Этот круг – рассадник каньона. |
| Загрязнение в смерти |
| (Doseone: я должен знать) |
| Слишком много неестественных звуков |
| И влиятельный свет, делающий тебя вдохновенным, казался невозможным |
| Но я наблюдал, как это остается |
| Полые озера и перемещенные жители, такие как я |
| Избавься от подлых привычек по-настоящему любимого, широко расцарапанного неба |
| И сбежал море |
| Несмотря на то, что они в основном |
| Надеясь, что их Бог когда-нибудь вернется |
| Каждый раз, когда бар катится, я все больше расстраиваюсь |
| Успокаиваясь, внезапно задыхаясь |
| Красная крошка, перестроить ансамбль |
| С быстрым потоком галлианы адаптируются |
| Люди и красивые эквиваленты (дубликаты) |
| Он прав |
| Дорогая мама, мама, что бы ни было, хоть |
| Доросший до грани инстинктивного понимания |
| Моресо, не желаю |
| Мы выбираем учиться ничем не жертвовать |
| И о других ваших творениях, преследуемых, будьте бдительны |
| Мы умираем, пытаясь спрятаться от самих себя |
| Нечистый зверь женщин, охота, полное расследование |
| Строгость их недр, строение пещер |
| И стрелял острыми камнями, чтобы убить лучше, на самом деле |
| Они теперь одичали, они даже травят землю, ауру, землю |
| И ты со своим экстрактом |
| Позорно, обезьяны побеждают проклятую меру, применяют и концентрируются |
| В свою очередь регрессировал, о, вы никогда не видели такого злого видения |
| Они даже убивают себе подобных, чтобы получить удовольствие и получить |
| Пожалуйста, помогите им |
| Имейте в виду, во имя огня, пусть ваши волны разбиваются среди наших дыханий |
| Авария и вылечить воздух |
| Давным-давно |
| Черепаха и океан (человек и море) |
| Говорила и смеялась в тот день, когда съела себя |
| Ласточка приливов |
| Горы тонут |
| Все структуры |
| Виды очищены |
| Давным-давно |
| Черепаха и океан (человек и море) |
| Говорила и смеялась в тот день, когда съела себя |
| Ласточка приливов |
| Горы тонут |
| Все структуры |
| Виды очищены |
| Но я умоляю тебя, возьми меня первым |
| О, пожалуйста, возьми его первым, чтобы мои последние дни были спасены. |
| Из его высокомерных поступков и эгоистичной улыбки |
| Я не могу доказать вам обратное и не смею |
| Лицом к лицу с мужчиной - это ужасно ужасно |
| Вы когда-нибудь видели плавающую черепаху? |
| Мы все в одной лодке тонем, безнадежно |
| «Но я надеюсь увидеть, как ты перестанешь существовать |
| Вы так правы, вот почему я пришел, чтобы толкнуть ослабевшие колени в песок, прежде чем |
| ты |
| В отступающих береговых линиях, линиях жизни и световых линиях |
| Опираться на дорогую мать и умолять дорогую мать |
| Ты берешь милую маму, наши жизни возвращаются |
| Давным-давно |
| Берега и озера (земля и море) |
| Встречались и сражались, пока мир не стал плоским |
| Приливы стали горами |
| И горы поплыли |
| И бездна поднялась навстречу человеку (и уровень моря поднялась навстречу человеку) |
| И тогда все были левиафанами (и люди не могут понять) |
| И все так торопились (и вода бежала) |
| И мы понимаем, что были не так глубоки, как мы думали (и пили воду) |
| И все были слишком глубоко (и вода убила) |
| И ни один человек не бывает сухим (и вода спасена) |
| И такие слова, как жажда, вдруг теряют всякий смысл (и вода поглотила) |
| И они больше не выходят на море (и стали) |
| И понимают, что значит потеть (и человек начал понимать) |
| И никто не может сказать (с его легкими, наполненными волнами) |
| И все больше плачут (и смех в день, когда она плакала) |
| И никто не может сказать (и открыться, чтобы бросить судьбы в ее мчащиеся руки) |
| И океан больше не говорил (и море больше не говорило) |
| Название | Год |
|---|---|
| Enter the Gungeon | 2016 |
| Who Dat ft. SOLE | 2014 |
| icy girl ft. SOLE | 2021 |
| Bottle of Humans | 2004 |
| Shoot the Messenger | 2004 |
| Salt on Everything | 2004 |
| 1 for No Money ft. SOLE | 2019 |
| Bad Luv ft. DAVII, SOLE | 2020 |
| NAM A ft. THAMA, SOLE, Kim Seungmin | 2020 |
| Accurate Math | 2012 |
| Get Up In It | 2012 |
| Our World | 2012 |
| Never Thought I | 2012 |
| Spell My Name Right | 2012 |
| We've Been Trying Too Long | 2012 |
| Pain | 2012 |
| It Wasn't Me | 2012 |
| 4, 5, 6 | 1998 |
| Da Story | 2012 |
| Iy Yi Yi | 2012 |
Тексты песен исполнителя: Doseone
Тексты песен исполнителя: SOLE